保羅·策蘭詩選

保羅·策蘭詩選

《保羅·策蘭詩選》,作者是保羅·策蘭,由華東師範大學出版社於2010年9月1 日出版,本書為保羅·策蘭逝世四十周年紀念版,從策蘭的12部詩集及遺稿里精選300多首詩歌,多篇詩作首度譯成中文,並附入珍貴手稿圖片及策蘭夫人銅版畫作。

基本信息

內容簡介

本書為保羅·策蘭逝世四十周年紀念版,從策蘭的12部詩集及遺稿里精選300多首詩歌,多篇詩作首度譯成中文,並附入珍貴手稿圖片及策蘭夫人銅版畫作。

保羅·策蘭詩選

作者簡介 保羅·策蘭(Paul Celan,1920-1970),是二戰以來影響最大的德語詩人;1952年,其成名作《死亡賦格曲》震撼德國;1960年獲德國最高文學獎——畢希納獎;作品備受海德格爾、伽達默爾、阿多諾、哈貝馬斯等著名哲學家和思想家推重。,生於羅馬尼亞舊省北布科維納首府切爾諾維茨(今屬烏克蘭)一個猶太家庭;父母二戰期間死於納粹集中營,他本人戰後輾轉定居法國,在流亡中背負歷史記憶的重壓繼續生活和寫作;1970年4月的一個深夜在巴黎投水自盡。

作者簡介

保羅·策蘭(Paul Celan 1920-1970),二戰以來影響最大的德語詩人;1952年,其成名作《死亡賦格曲》震撼德國;1960年獲德國最高文學獎——畢希納獎;作品備受海德格爾、伽達默爾、阿多諾、哈貝馬斯等著名哲學家和思想家推重。
策蘭生於羅馬尼亞舊省北布科維納首府切爾諾維茨(今屬烏克蘭)一個猶太家庭;父母二戰期間死於納粹集中營,他本人戰後輾轉定居法國,在流亡中背負歷史記憶的重壓繼續生活和寫作;1970年4月的一個深夜在巴黎投水自盡。
譯者孟明,詩人。1955年生於海南島。1987年畢業於中國社會科學院研究生院法國語言文學專業,獲碩士學位;2003年-2005年在巴黎耶穌會神學院專修拉丁文和古希臘文。曾為中國社會科學院外國文學研究所助理研究員,後旅居法國,現居巴黎。
著有詩集《大記憶書》。另譯有瓦雷里(Paul Valery)長詩《年輕的命運女神》(La jeune Parque)、聖-瓊·佩斯(Saint-John Perse)長詩《流亡》(Exil)、海德格論荷爾德林的論文《回憶》(Andenken)、弗朗索瓦·傅勒(Francois Furet)史學著作《思考法國大革命》(Penser la Revolution francaise)等。

圖書目錄

譯者弁言
早期詩歌
母親
鄉兄弟之歌
夜曲

日子的慰藉
致詩琴
花賊
鏡中
雨夜
美麗的十月
傷逝
你眼睛裡的草
重逢
骨灰瓮之沙
夢之占有
催眠曲
井邊
雨中丁香
一個士兵
墓畔
阿耳忒彌斯之箭
九月花冠
孤獨者
黑雪花
口琴
夏至之歌
罌粟與記憶
滿手時間
楊樹
灰灰草
……
從門檻到門檻
話語之柵
無人的玫瑰
換氣
棉線太陽
暗蝕
光明之迫
雪之部
時間山園
散詩與遺稿
譯後記
編後記

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們