作者
唐 魚玄機
詩詞正文
珍簟新鋪翡翠樓,泓澄玉水記方流。
唯應雲扇情相似,同向銀床恨早秋。
注釋
⑴簟:古代一種竹蓆,坐臥兩用。
⑵方流:滾滾而流。
⑶同:同什麼一樣。銀床:指李學士送的簟。
⑷應:應對。雲扇:這裡是一個典故,指西漢女詩人班婕妤的團扇。班婕妤將自己比喻成團扇,秋至便被拋棄。
作品鑑賞
女詩人魚玄機在長安慢慢地有了人氣,一些文人騷客聞香而動,“李學士”就是其中之一。李學士其人已不可考。“學士”是是一文官,或管理書籍,或替皇帝寫點東西,應該說有前途。
李學士與詩人有了交往。男女交往中,男送女禮物多見不怪,至於背後有什麼想法,只有送禮人知道,這位李學士就送給了詩人一個簟,簟是古代一種竹蓆,坐臥兩用。
受人以物後,總該有所表現,詩人是麻木,還是感動,這首詩,給出了答案。
寫這首詩時,詩人是清醒的。“珍簟新鋪翡翠樓,泓澄玉水記方流。”“珍簟”,在詩人眼裡,這禮物還是非常珍貴的。詩人並沒有將之束之高閣,立馬就用,“新”字就說明了這一點。詩人欣喜接受。新簟用上後,躺在上面,心中如泛起泓泓玉水,澄清蕩漾,滾滾而流,女人的情思開始蔓延,感動了。“玉”,用這個字來表達一位女詩人的情思,很到位。“記”,詩人心裡記下了李學士的好。感激之情如此巨大,詩人憧憬在幸福里,按說兩人的心距應該更進一步。
沒想到,有了下面這兩句:“唯應雲扇情相似,同向銀床恨早秋。”詩人在與這位李學士的交往過程中,可能從他的一言一笑中體悟到了什麼,話即使甜,情卻未必真,自己只是他匆匆路程中的一幅風景,罷了,一朵花是萬萬留不住騷客狂蝶的,他還要去踩,去叮,去左顧右盼。
交往到一定程度的男女,情意的深淺外人無法察覺,當事人的感覺最精確,一個不經意的眼神,一個不自覺的動作,對方會看在眼裡,立即心領神會。裝,在智商中上等的女性眼前,最好別這樣。詩人是理智的,也是聰慧的,深知一旦邁出這一步,自己的命運就會是涼爽的秋季里,被拋的那把扇,被棄的這個簟。到那時再悔恨,就晚了。“恨早秋”時已無濟於事。感激的心與愛沒有交集。
作者簡介
魚玄機,唐代女詩人。初名魚幼微,字蕙蘭。長安(今陝西西安)人,生卒年不詳。鹹通(唐懿宗年號,公元860—874年)中,為補闕李億為妾,為李妻不能容,出家於長安鹹宜觀為女道士,改名魚玄機。後因殺侍婢綠翹,為京兆尹溫璋處死。魚玄機性聰慧,好讀書,有才思,尤工詩歌,與李郢、溫庭筠等有詩篇往來。其詩作見於《全唐詩》,現存有五十餘首,有《魚玄機集》一卷。