又譯作:羅傑疑案,羅傑·亞克洛伊命案,迷霧,羅傑·艾克羅伊德謀殺案,阿克羅德謀殺案
阿加莎·克里斯蒂的成名作。本故事的寫作靈感來源於阿加莎·克里斯蒂的姐夫和蒙巴頓勳爵,故事中的卡羅琳小姐和馬普爾小姐形象類似,並被認為是馬普爾小姐的雛形。從本書開始,阿加莎·克里斯蒂開始了與柯林斯出版公司長達50年的合作關係。
版本收藏
《羅傑疑案》 吉林人民出版社 1980.10 李家雲 譯
《謎情記》 黑龍江人民出版社 1987.09 潘惠森 譯
《迷霧》 花城出版社 1989.06 簡柏濤 譯
《羅傑·亞克洛伊命案》(單行本) 華文出版社 1993.08 張國禎 譯
《羅傑·亞克洛伊命案》(合訂本增補本4) 華文出版社 1995.12 張國禎 譯
《阿克羅德謀殺案》 外文出版社 1998.01 英文版
《羅傑·艾克羅伊德謀殺案》 貴州人民出版社 1998.10 張江雲 譯
《羅傑疑案》 人民文學出版社 2006.05 張江雲 譯
作者簡介
阿加莎·克里斯蒂被譽為舉世公認的偵探推理小說女王。她的著作英文版銷售量逾10億冊,而且還被譯成百餘種文字,銷售量亦逾10億冊。她一生創作了80部偵探小說和短篇故事集,19部劇本,以及6部以瑪麗·維斯特麥考特的筆名出版的小說。著作數量之豐僅次於莎士比亞。阿加莎·克里斯蒂的第一部小說《斯泰爾斯莊園奇案》寫於第一次世界大戰末,戰時她擔任志願救護隊員。在這部小說中她塑造了一個可愛的小個子比利時偵探赫爾克里·波洛,成為繼福爾摩斯之後偵探小說中最受讀者歡迎的偵探形象。1926年,阿加莎·克里斯蒂寫出了自己的成名作《羅傑疑案》(又譯作《羅傑·艾克羅伊德謀殺案》)。1952年,她最著名的劇本《捕鼠器》被搬上舞台,此後連續上演,時間之長久,創下了世界戲劇史上空前的紀錄。
1971年,阿加莎·克里斯蒂獲得英國女王冊封的女爵士封號。1975年,英格麗·褒曼憑藉根據阿加莎·克里斯蒂同名小說《東方快車謀殺案》改編的影片獲得了第三座奧斯卡獎盃。阿加莎·克里斯蒂數以億計的仰慕者中不乏顯赫的人物,其中包括英國女王伊莉莎白二世和法國總統戴高樂。1976年,她以85歲高齡永別了熱愛她的人們。
故事簡介
羅傑老人是金斯艾博特村的名人,也是費恩利莊園的主人。
一個星期五的晚上,羅傑被我和他的管家帕克發現死在他的書房中。喔,忘了介紹了,我是一名醫生,叫謝潑德,也住在金斯艾博特村。這已經是我們金斯艾博特村最近兩天死的第二個人了,另一個是昨天自殺而死的金斯帕多克的女主人寡婦費拉爾斯,據羅傑說她以前曾被人敲詐過,那個人認為是她殺死了她的丈夫。
羅傑是坐在椅子上被殺的,身上插著一把匕首——那是他們家的一個古董——書房的門是鎖著的,窗戶開著,從窗台上提取到一枚他的妻子和以前丈夫生的孩子拉爾夫·偑頓的鞋印——他雖說長的好看但總不能當飯吃,所以老向他的父親要錢——經過我的檢查,羅傑是在那天晚上九點五十至十點死的,這點也得到了他的侄女費格拉和管家的旁證,而我是差十分九點從羅傑家出來的,我為我能洗脫嫌疑而感到高興,但也有點遺憾,因為那天羅傑原定要把敲詐費拉爾斯夫人的人告訴我的,可是不知什麼原因直到我走他也沒有說……
幾天后,費格拉小姐告訴我我的新鄰居就是著名的大偵探波洛,這讓我很意外,因為我以為他只會種菜。而更讓我驚訝的是,他竟然同意幫助羅傑家人破這個案子,這個決定使費格拉小姐喜出望外……
因為我對羅傑比較了解以及我的不在現場的證明,我成了波洛的助手。他的所有調查我都跟在後面,所以我能寫出下面的疑點:
1.我的姐姐卡羅琳那天下午看見他的兒子佩頓(雖說不是親生的)和一個女人在村旁的林子裡。因為角度的關係,她沒能看到她的臉。
2.案發地點有佩頓的鞋印。
3.在莊園的池塘中拾到的寫有“R.敬贈,三月三十日”的戒指。
4.在莊園旁的涼亭中拾到的一塊漿過的白布片以及一根鵝毛管。
5.案發當天下午羅傑把他的客廳女僕厄修拉·伯恩辭退了。
6.有人看見佩頓那天晚上在案發現場出現過。
雖說疑點不多,但足夠使人輕易的得出結論,那就是佩頓向他的父親要錢,而羅傑的決定使他失望了,所以……波洛對我的結論不置可否,他堅持要先找到佩頓,這使我有些不能理解,他或許把問題想的太複雜了一些。要說佩頓,他一定是因為害怕而跑掉了,我相信我是對了。我很了解他,因為我們是好朋友……
波洛的很多做法都是我不能理解的,雖說他使我明白了其中的大部分,但我相信一些很重要的細節被他故意忽略了,這或許是他的風格,但我的心裡卻不能不不舒服。更何況我認為他是在拿他的時間開玩笑,我開始懷疑他名頭裡的水分是不是夠沖一杯咖啡了……
當然,我的想法是錯誤的,這是我在一次波洛先生開的由羅傑家的人參加的小型會議後得出的。他找到了那個兇手,他的推理簡直就是那天兇案的重演,我的腦海里不自覺的出現“佩服”這兩個字,我認為他根本就不應該到這來(當然更不應該種菜!),因為我想其它地方或許更需要他……