《詠史·濟濟京城內》

《詠史·濟濟京城內》是西晉時期左思的一首五言詩。

作品信息

【名稱】《詠史·濟濟京城內
【年代】西晉
【作者】左思
【體裁】五言詩

作品原文

詠史
濟濟京城內,赫赫王侯居①。
冠蓋蔭四術②,朱輪竟長衢③。
朝集金張館,暮宿許史廬④。
南鄰擊鐘磬,北里吹笙竽⑤。
寂寂楊子宅⑥,門無卿相輿⑦。
寥寥空宇中,所講在玄虛⑧。
言論準宣尼,辭賦擬相如⑨。
悠悠百世後,英名擅八區⑩。

作品注釋

①濟濟:美盛的樣子。京城:指長安。赫赫:顯盛的樣子。這兩句是說長安城內王侯的住宅很多,而且富麗堂皇。 
②冠蓋:冠冕和車蓋,指貴人的穿戴和車乘。術:道路。蔭四術:遮蔽了要道。這句是說冠蓋如雲。 
③朱輪:用朱色塗的車輪。漢代列侯和二千石以上的官得乘朱輪。竟:終。衢:四通的道路。這句是說朱輪來往不絕。 
④金張:指金日磾和張安世,都是漢宣帝時的大官僚。見前第二首注。許史:指許廣漢和史高,都是漢宣帝時的外戚。宣帝許皇后父許廣漢被封為平恩侯,廣漢的兩個弟弟也被封侯。宣帝祖母史良娣的侄史高等三人都被封侯。(見《漢書·外戚列傳》)這兩句是說豪貴之家,日夕相聚,奔走應酬。 
⑤南鄰、北里:都指金張許史之家。擊鐘磬、吹笙竿:描寫他們朝歡暮樂。 
⑥寂寂:無人聲。揚子:指揚雄。揚雄宅在成都少城西南角,一名草玄堂。 
⑦輿:車。無卿相輿:不與卿相來往。 
⑧寥寥:幽深,寂靜。空宇中:空廓的屋子裡。玄虛:玄遠虛無之理。指揚雄著《太玄經》。這兩句是說揚雄深居簡出,作《太玄經》十卷,講論虛無玄妙的道理。 
⑨宣尼:指孔子,漢平帝時追謚孔子為“褒城宣尼公”。相如:指漢司馬相如。準、擬:以為法則、標準。這兩句是說揚雄仿《論語》著《法言》十三卷,擬司馬相如《子虛》、《上林》而作賦。 
⑩悠悠:長久。擅:專、據有。八區:八方之域。這兩句是說揚雄的英名百代之後流傳天下。

作品鑑賞

這首詩前半首寫漢代繁榮的長安城中權貴們的豪華生活;後半首寫揚雄寂寞的著書生活。二者對照,詩人鄙棄前者,肯定後者,熱情地歌頌了揚雄關門著書、甘於寂寞的精神。含有以他為楷模,退而著書立說,傳名後世的意思。所以何焯說:“‘濟濟’首,謂王愷、羊琇之屬,言地勢既非,立功難覬,則柔翰故在,潛於篇籍,以章厥身者,乃吾師也。”(《義門讀書記》卷四十六)
“濟濟京城內”二句,寫京城內王侯住宅富麗堂皇。這個京城是指長安城,因為詩人歌詠的是漢代的事。“濟濟”是美盛的樣子,“赫赫”是顯盛的樣子。詩歌一開始即用疊字渲染氣氛,使人感到仿佛身處鬧市之中。在這個鬧市之中,“冠蓋蔭四術,朱輪竟長衢”,貴人的冠冕和車蓋,充滿了道路,貴族高官所乘赤色車輪的專車在長長的街道上來來往往,絡繹不絕。這是進一步描寫繁華熱鬧的景象。前兩句寫王侯住宅,這兩句寫他們的輿服,表現了王侯生活的優裕和特殊。“朝集金、張館”四句,寫他們朝夕相聚、尋歡作樂的情況。朝朝暮暮,不是在金、張家,就是在許、史家。金,指金日磾家,張,指張湯家,他們都是漢代炙手可熱的高官之家,見《詠史·鬱郁澗底松》。許,指漢宣帝許皇后的娘家;史,指漢宣帝祖母史良娣的娘家,都是聲名顯赫的侯門。這些貴族高官之家,不是這家“擊鐘磐”,就是那家“吹笙竽”,朝朝尋歡,暮暮作樂,過著豪華腐朽盡情享樂的生活。詩人描繪這種生活,目的並不是為了表現貴族高官,而是以王侯高官的豪華生活和揚雄獨自閉門著書的生活相對照,表現揚雄。
揚雄是西漢著名的學者、文學家和哲學家。在辭賦創作方面,他模仿司馬相如的《子虛》《上林》等賦,寫出《長楊》《甘泉》《羽獵》等賦,獲得了較高的成就。在哲學方面,他模仿《論語》作《法言》,模仿《周易》作《太玄》,具有唯物的傾向,在語言研究方面,他著有《方言》,為後世研究古代語言提供了重要的資料。又若有《訓纂篇》,對文字的研究也有自己的貢獻。“寂寂楊子宅”四句,是說在寂靜的揚雄家,門前沒有一輛卿相的車。揚雄在幽深、空廓的屋子裡,寫作《太玄經》,闡述玄遠虛無的道理。寫出揚雄甘於寂寞、潛心著述的精神。“言論準宣尼,辭賦擬相如”,比較具體地說明了揚雄的才學。他模仿孔子的《論語》寫作哲學著作《法言》,摹擬司馬相如的賦,寫作《長楊》<甘泉》等著名賦篇,都取得卓越的成就,足以使他不朽。這兩句在句法上與《詠史·弱冠弄柔翰》“著論準《過秦》,作賦擬《子虛》”重複,何焯指出:“正自竊比子云耳”。頗有道理。“悠悠百世後”二句是詩人讚頌揚雄,說揚雄的美名將永遠流傳天下。這裡洋溢著詩人對揚雄的敬仰之情,同時也寄託自己的理想。
這首詩在寫法上,以鮮明的對比來表現揚雄的頑強治學的精神。一邊是醉生夢死,荒淫無恥;一邊是安於貧賤,閉門著書。那些過著豪華生活的權貴,與草木同腐,而揚雄的美名流傳後世,遠揚四方。這樣,詩中的褒貶,詩人的理想和願望都生動地表現出來了。當然,詩人是有雄心壯志的,他渴望“左眄澄江湘,右盼定羌胡”,但是,在門閥制度統治之下,沒有施展才能的機會,因此,他嚮往揚雄所走的道路。

作者簡介

左思,西晉文學家。字太沖。臨淄(今山東淄博)人。生卒年不詳。他家世業儒學。少時曾學書法鼓琴,皆不成,後來由於父親的激勵,乃發憤勤學。左思貌醜口訥,不好交遊,但辭藻壯麗,曾用一年時間寫成《齊都賦》(全文已佚,若干佚文散見《水經注》及《太平御覽》)。公元272年(泰始八年)前後,因其妹被選入宮,舉家遷居洛陽,曾任秘書郎。元康(291-299)年間,左思參與當時文人集團“二十四友”之游,並為賈謐講《漢書》。元康末年,賈謐被誅,左思退居宜春里,專意典籍。後齊王召為記室督,他辭疾不就。公元303年(太安二年),左思移居冀州,數年後病逝。左思作品舊傳有集5卷,今存者僅賦兩篇,詩14首。《三都賦》與《詠史》詩是其代表作。左思的作品收錄於嚴可均所輯《全上古三代秦漢三國六朝文》和逯欽立所輯《先秦漢魏晉南北朝詩》。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們