得名
《草葉集》得名於集中的一句詩:“哪裡有土,哪裡有水,哪裡就長著草。”草葉是最為普通、最有生命力的東西,像征著美國千萬個像惠特曼一樣頑強奮鬥的普通勞動者,也象徵著當時正蓬勃發展的美國。
哪裡有土,哪裡有水,哪裡就長著草。”——出自《自我之歌》(SongofMyself),原句是這樣的:
This is the grass that grows wherever the land is and the water is,
This the common air that bathes the globe.
思想主題
《草葉集》是惠特曼一生創作的總匯,也是美國詩歌史上一座燦爛的里程碑。作品包含了豐富而深刻的思想內容,充分反映了十九世紀中期美國的時代精神。詩人站在激進的資產階級民主主義立場上謳歌美國這塊“民主的大地”:
那裡沒有奴隸,也沒有奴隸的主人,
那裡人民立刻起來反對被選人的無休止的胡作非為,
那裡男人女人勇猛地奔赴死的號召,有如大海洶湧的狂浪,
那裡外部的權利總是跟隨在內部的權利之後,
那裡公民總是頭腦和理想,總統,市長,州長只是有報酬的雇用人,
那裡孩子們被教育著自己管理自己,並自己依靠自己,
那裡事件總是平靜地解決,
那裡對心靈的探索受到鼓勵,
那裡婦女在大街上公開遊行,如同男子一樣,
那裡她們走到公共集會上,如同男子一樣取得席次。
《草葉集》中對大自然、對自我有著泛神主義的歌頌,泛神主義是崇拜大自然,以自然萬物為神的;詩中極力讚美大自然的壯麗、神奇和偉大:
攀登高山,我自己小心地爬上,握持著低椏的細瘦的小枝,
行走過長滿青草,樹葉輕拂著的小徑,
那裡鵪鶉在麥田與樹林之間鳴叫,
那裡蝙蝠在七月的黃昏中飛翔,那裡巨大的金甲蟲在黑夜中降落,
那裡溪水從老樹根湧出流到草地上去。
《草葉集》是長滿美國大地的芳草,永遠生氣蓬勃並散發著誘人的芳香。它是世界聞名的佳作,開創了美國民族詩歌的新時代。作者在詩歌形式上有大膽的創新,創造了“自由體”的詩歌形式,打破了傳統的詩歌格律,以斷句作為韻律的基礎,節奏自由奔放,汪洋恣肆,舒捲自如,具有一瀉千里的氣勢和無所不包的容量。
作者沃爾特•惠特曼
沃爾特•惠特曼(WaltWhitman)(1819~1892)美國詩人。生於美國長島一個海濱小村莊。父親當時是個當地的農民。惠特曼5歲那年全家遷移到布魯克林,父親在那兒做木工,承建房屋,惠特曼在那兒開始上國小。由於生活窮困,惠特曼唯讀了5年國小。他當過信差,學過排字,後來當過鄉村教師和編輯。這段生活經歷使他廣泛地接觸人民,接觸大自然,對後來的詩歌創作產生了極大的影響。1841年以後,他又回到了紐約,開始當印刷工人,不久就改當記者,並開始寫作。幾年以後,他成了一家較有名望的報紙《鷲鷹報》的主筆,不斷撰寫反對奴隸制,反對僱主剝削的論文和短評。40年代未他加入了“自由土地黨”,反對美國的蓄奴制,主張土地改革。1848年西歐各國爆發了革命,對惠特曼影響很大。他在報紙上發表文章謳歌歐洲革命,並寫了不少詩來表達自己的心境,其中包括《歐洲》、《法蘭西》、《近代的歲月》等等。1850年起他脫離新聞界,重操他父親的舊業——當木匠和建築師。這期間,他創作了他的代表作詩集《草葉集》(1855)。1861年美國南北戰爭爆發。內戰結束後他自費發表了反映內戰的詩篇《桴鼓集》(1865)。幾個月後他又出版了一本續集,其中有悼念林肯的名篇《最近紫丁香在庭院裡開放的時候》,《阿,船長,我的船長》選自《外國抒情詩名作欣賞》,四川人民出版社1983年版,荒蕪譯。
由於內戰時辛勞過度,惠特曼於1873年患半身不遂症,在病榻上捱過了近20年。1892年3月26日惠特曼在卡姆登病逝。
惠特曼的民主主義思想有兩個主要來源,少年時代,他多次聆聽了他家常客托馬斯·潘恩的談話,後者激進的民主傾向和空想社會主義的思想給他留下深刻影響,使他從小就立志成為一個潘恩式的民主鬥士。成年以後,適逢超驗主義運動興起,他為愛默生的學說所迷醉,更加熱愛大自然和普通的勞動人民,強化了自己的民主立場。
惠特曼從1839年起開始文學創作,寫一些短詩,同時參加當地的政治活動。1842年他擔任《紐約曙光》報的編輯。1846年初,他又擔任《布洛克林每日鷹報》的編輯,因在該報發表反對奴隸制度的文章,於1848年1月被解職。後來還擔任過《自由民》報的主編,終因政見不合而於1840年離開新聞界。
從1850年開始,惠特曼一方面從事體力勞動,作木匠和建築師,一方面展開了他的旺盛的詩歌創作活動,他開始在報紙上發表自由詩,表達對大自然的熱愛和自由民主生活的讚頌,南北戰爭爆發後,積極支持林肯解放黑奴的主張,並親身參加戰鬥。抒發了自己追求民主進步的理想。內戰期間,詩人自動到紐約百匯醫院作看護,後來又在華盛頓的軍醫院裡服務。1873年,惠特曼不幸得半身不遂之症,遷居新澤西州卡姆登養病,於1892年病重去世。
愛默生對《草葉集》的評價
拉爾夫·瓦爾多·愛默生(RalphWaldoEmerson,1803-1882)美國散文作家、思想家、詩人。曾對《草葉集》作出高度評價。原信如下:
親愛的先生:
對於才華橫溢的《草葉集》,我不是看不見它的價值的。我認為它是美國至今所能貢獻的最了不起的聰明才智的菁華。我在讀它的時候,感到十分愉快,偉大的力量總是使我們感到愉快的。我一向認為,我們似乎處於貧脊枯竭的狀態,好象過多的雕鑿,或者過多的迂緩氣質正把我們西方的智慧變得遲鈍而平庸,《草葉集》正是我們所需要的。我為您的自由和勇敢的思想而高興。我為它感到非常高興。我發現美妙無比的事物,正象應該表現的那樣,表現得無比美妙。我還發現那種大膽的處理,它使我們感到十分高興,恐怕只有深刻的理解力,才能夠啟發它。
在一個偉大事業開頭的時候,為了這樣良好的開端,我恭賀您。這個開端將來一定會有廣闊的前景。我揉揉眼睛,想看看這道陽光是不是幻覺;但是這本書給我的實感又是明確無疑的。它的最大優點就是加強和鼓舞人們的信心。
直到昨天晚上,我在一家報紙上看見本書的廣告時,我才相信真有此書,而且能在郵局裡買到。我很想會見使我受到教益的人,並想定下一個任務,去訪問紐約,向您致敬。
愛默生
一八五五年七月二十一日
於麻塞諸瑟州康考德。
參考資料
http://www.hongen.com/edu/shfz/shlp/sd041903.htm