詩詞正文
(元)陳孚長空卷玉花,汀洲白浩浩。
雁影不復見,千崖暮如曉。
漁翁寒欲歸,不記巴陵道。
坐睡船自流,雲深一蓑小。
翻譯
首聯:風吹盪汀洲遠遠望去像天空席捲著如玉雕的浪花,白茫茫一片。水天一線,何等壯闊。用玉花比喻浪花,漂亮之極,亦寫水的冷。此時雪將要下了。頷聯:天空見不到歸雁,將暮千山之間如破曉時那么寧靜。
以描寫動景寫靜,更加凸顯寧靜的氛圍。鳥兒歸巢,人也該回家了。
頸聯:漁翁感到寒冷想要回家去,去發現不記得歸路。
好一個“不記巴陵道”,忘的妙哉,在如此浩大寧靜的江天千崖間。
尾聯:此時漁翁灑脫的躺在船上,放任船漂流,讓它帶著自己回去,在有濃厚雲層的江面上只隱隱看見一艘小小的漁船。
江天一蓑,多么深刻的對比,讓人完全沉浸在如此安寧的氣氛中。全詩一個“靜”字貫穿始終,不只是環境靜,而是更突出漁人的心境,淡泊的心態。與“千山鳥飛絕,萬徑人蹤滅。孤舟蓑笠翁,獨釣寒江雪”有異曲同工之妙。
賞析
本詩的前半四句,傳神地繪出了一幅瀟湘江上的雪景圖。“玉花”化用梁昭明太子<黃鐘十一明啟>“玉雪開六出之花”意,形容絕妙,“卷”字見出了雪花紛紛揚揚的飛舞之態。“長空”切“天”,“汀洲”切“江”;“卷玉花”是細部的、動態的觀照,“白浩浩”是總體的、靜景的印象:語簡而意象豐富。“雁影”句表明已屆隆冬的時令,又隱用雁度瀟湘的本地風光來暗示“江天”所屬的地域。最妙的是第四句,它不僅補明了題面中的“暮”字,而且寫出了暮雪雪景所特有的那種朦朦朧朧、半幽半明的色調與風韻。後半部分,詩人在畫面中安排一名生活在巴陵地區的漁翁,這名漁翁已登返棹,“寒欲歸”三字,隱透出“暮雪”的影響。“不記巴陵道”既含有大雪瀰漫迷蔽江路的意味,又見出漁翁對“江天暮雪”處境的順適。“船自流”的結果,是在視野中留下了一抹漸行漸杳的痕影;這一餘韻裊裊的結尾,增添了畫面的動感與縱深感,傳現出“江天暮雪”全景清逸超妙的風韻。全詩首尾映照,動靜相間,意境高曠。詩中的漁翁因天"寒"已登返小船,卻因為大雪瀰漫遮住江路,忘記了回返的道路.這位漁翁索性坐睡舟中,任憑小舟隨江流漂蕩.由此可以看出漁翁對"江天暮雪"處境的順適之情.