內容簡介
故事講述ArmandoAlvarez(威爾·法瑞爾)一輩子都在父親的大農場裡生活
、工作。但如今農場遭遇了財政危影片機,Armando的弟弟Raul(迭戈·魯納)從外地歸來,並且帶來了未婚妻Sonia(GenesisRodriguez)。看起來Raul的成功跨國生意似乎能挽救農場,他還保證將償還父親所有的債務。不過,漸漸的,Armando愛上了Sonia,而Raul的生意看起來似乎不是什麼合法這一切,把他們捲入一場與墨西哥最嚇人的毒梟Onza(蓋爾·加西亞·貝納爾)的戰爭。幕後製作
導演處女作
雖然本片是馬特•皮爾蒙特作為導演的第一部長片作品,但是他在電視圈的資歷卻著實不淺了。1996年,只有25歲的皮爾蒙特就來到了《周六夜現場》(SNL)擔任編劇,這一乾就是整整6年。在這六年中,他積累了大量的SNL風格的段子以及大量的人脈資源。2002年,他在SNL的謝幕演出中,威爾•法瑞爾拉出了一個橫幅,上面寫著:“馬特•皮爾蒙特,你是最棒的!”離開了SNL之後,馬特•皮爾蒙特開始轉輾於商業廣告、短片以及電視劇的拍攝中。後來,當GarySanchezProductions準備拍攝本片,並敲定威爾•法瑞爾主演後,威爾•法瑞爾就毫不猶豫地推薦了自己的合作夥伴,馬特•皮爾蒙特作為影片的導演。
談及指導這么一部喜劇,馬特•皮爾蒙特說:“這個機會非常難得,而且還是和我很熟悉的威爾•法瑞爾合作,這就使得這次的導演工作更加重要和彌足珍貴了。應該說,這部電影是一部很有趣的影片,裡面融合了一些B級片、R級喜劇的元素。也就是說,在影片裡,你能找到喜劇、動作、槍戰、警匪、歌舞、惡搞、性、毒品等等元素,我覺得非常過癮。因為很少有電影能把這么多元素融合在一起,讓我們這么過癮地拍攝。在拍攝的過程中,我恍惚又回到了SNL的歲月里,那可是十年之前的事情了。和威爾•法瑞爾的合作、積心處慮地寫段子,絞盡腦汁地要把小品和短劇做的更好看,一切都那么熟悉、都那么富有激情。”
談及影片的風格,迭戈•魯納說:“真是沒法形容這是一部什麼樣的影片,既瘋狂又搞笑,而且一切都是亂糟糟的。有的時候,我會覺得影片有塔倫蒂諾的風格,有的時候又覺得這是一部羅德里格茲的電影。總之,這一切的一切,實在是太好玩了,也太令人難以忘懷了。”對於再次和馬特•皮爾蒙特合作,威爾•法瑞爾說:“和馬特•皮爾蒙特合作,也是一如既往地順暢和令人愉悅。我們在SNL就合作了很久,這次完全沒有隔閡,所以我很享受拍攝這部電影的過程。”
西班牙語電影
影片的故事發生在墨西哥,所以導演和編劇別出心裁地把影片設計成了西班牙語對白。值得一提的是,本片的編劇安德魯•斯蒂爾也是SNL的編劇,他為SNL從2004年撰寫劇本至今。影片的製片人達利恩•卡曼諾說:“這部電影最讓人想像不到的東西就是劇本和西班牙語的對白。劇本里寫的故事就好像是一部常常在午夜場裡放的B級片一樣,混亂,但是引人入勝;粗糙,但是非常好玩。而且,最了不起的事情就是我們找到了威爾•法瑞爾來演出這部電影。當我們指導這個訊息的時候,我們都興奮地跳了起來,因為誰能想到能在這么一部電影裡請到一個好萊塢的大明星呢?”對於影片的劇本,威爾•法瑞爾說“看上去,這簡直就是一部簡陋制作出來的墨西哥的西部片,到處都是穿幫、漏洞等等東西--不過,這就是影片的B級片的風格。說回來,我還很喜歡這種的東西、這樣的風格,真的是太牛了。站在這個角度上,這部電影還是一部好萊塢電影,是一部美國電影,因為其中的價值觀、人物的選擇以及拍攝的手法和午夜場B級片的風格,只能出現在美國的銀幕上。雖然影片的對白是西班牙語,但是這依舊是一部美國電影。”
影片的對白是西班牙語,這對於那些墨西哥演員來說,這就是在用自己的母語演出,沒有任何問題。但是對於威爾•法瑞爾而言,這是用他一點不懂的外語在表演,難度可想而知。達利恩•卡曼諾說:“法瑞爾沒有什麼西班牙語的基礎,所以,我們只能拚命地教他如何說西班牙語,從最簡單的音節和單詞開始。好在劇組裡有不少墨西哥工作人員,有一個語言環境,他學起來也挺快的。而且,為了幫助法瑞爾表演,我們還特意修改了劇本,讓他有更多的肢體語言而不是口頭語言。在開拍前,經過一個月的強化訓練,法瑞爾的西班牙語說的還是有模有樣的。”對於法瑞爾的西班牙語,迭戈•魯納說:“他說的很不錯,很難想像他是在一個月里練就的這么一口西語,雖然還是有一點口音,但如果不是母語的觀眾,肯定聽不出來什麼破綻了。”
幕後花絮
•雖然是美國人,但是在這部影片中,威爾•法瑞爾的台詞全都是他自己用西班牙語完成的。為此,他強迫式地學習了一個月的西班牙語。
•這部影片是電視出身的導演馬特•皮爾蒙特的大銀幕處女作。
•影片於2010年年底在加利福尼亞開拍。後移師美墨邊境拍攝。
•為了保證影片的全部不外泄,製片方在2011年1公布影片部分劇情的同時,並沒有公布影片的標題,取而代之的是一個叫做《未命名西班牙語喜劇》(UntitledSpanishComedy)的標題。
影片評論
本片十分機智地戲仿了那種經典墨西哥式電視劇的各種俗套與荒唐。
這是一部十分幽默的影片,雖然它並不是那種讓人捧腹大笑的風格,而更是一種忍俊不禁地感覺。
觀眾可能會預期本片的笑點將來自於法瑞爾蹩腳的西班牙語;但實際上,本片最終效果不錯恰恰要歸功於法瑞爾相當地道的口音。