姐兒巧打扮哪
去把戲來觀
模樣那個長得喲
賽如天仙
哎喲打扮起來多么體面哪
依得兒呀得兒喲喲喲喲
得兒啷叮噹
哎喲打扮起來多么體面哪
青絲如墨染哪
眉毛長又彎
天生的那個小臉蛋喲
可是那么新鮮
哎喲葡萄眼睛水一般哪
依得兒呀得兒喲喲喲喲
得兒啷叮噹
哎喲葡萄眼睛水一般哪
櫻桃那個小口啊
玉米銀牙生
唇上的那個胭脂
一呀嘛點兒紅
哎喲回首笑兩酒坑啊
依得兒呀得兒喲喲喲喲
得兒啷叮噹
哎喲回首一笑兩酒坑哪
姐兒去看戲啊
走出門外邊
未曾那個上車
女婿把她攙
哎喲小伙兒趕車一溜煙啊
依得兒呀得兒喲喲喲喲
得兒啷叮噹
哎喲小伙兒趕車一溜煙啊
文化底蘊
這是一首東北吉林的民間小調。中國廣大農村,每逢節日、廟會或喜慶之時,便有自己搭班或請城裡劇團演戲的習俗,民間稱之為“社戲”。這類活動對於足不出村、常年埋頭於莊稼的農民來說猶如過大節,他們梳洗打扮、穿戴一新,尤其是年輕的姑娘媳婦們更是如此。《小看戲》反映的就是這樣的生活內容。同類民歌如《大觀燈》、 《看大戲》等在南北方漢族地區也傳播較廣,它們對於了解、研究中國民間遊藝習俗,具有一定的價值。《小看戲》共四段詞,集中描繪了一位“姐兒”的俊俏外貌和看戲前的裝扮活動。其中,第四段頗有東北特徵:“姐兒去看戲,走出門外邊,未曾上車女婿把她攙,大伙兒趕車一溜煙”。其他三段唱詞也是這種五五七七格。它的曲調在民間使用得很廣,遼寧一帶稱之為“繡雲肩調”。其曲體結構,總的分為兩部分,前面是“正詞”段,由兩個短樂匯與兩個五言句相結合,實質上,它們應為一個樂句,所以,正詞段是“上上下”關係的三句體,後一部分是襯詞加反覆構成的,襯腔的音調是從前面第二樂句演變出來的,由低而漸高,進一步渲染了歡悅之情。最後是前面第三樂句的反覆,起到了回應和終止作用。此曲的傳播範圍遍及全東北地區。1945年以後,曾出現了一批新民歌,如《青年參軍》、《繡紅燈》(遼寧蓋縣)等曲調就來自這首《小看戲》,不過,它們的後半部分根據歌詞的需要而作了較大的改動,形成了自己新的音樂性格。