編導:K·斯傑克雷
譯製:長春電影製片廠
原著簡介
小說以普通士兵帥克在第一次世界大戰中的經歷為線索,深刻揭露奧匈帝國統治者的兇殘專橫及其軍隊的腐朽墮落。他們對人民姦淫掠奪,官兵之間欺上壓下,“友軍”之間相互傾軋,他們虐待俘虜,各級軍官個個愚昧無知、貪婪腐敗。這一切,在小說中暴露無遺。小說成功地塑造了一個與人民血肉相連的普通捷克士兵帥克的智慧、力量以及對占領者的不滿情緒與自發反抗的精神。帥克善良又勇敢,機智而不露聲色,貌似平凡,而且有點“愚昧”和滑稽可笑。然而他卻善於運用民間諺語、笑話,接過上司的口號,以其人之道還治其人之身,伺機巧妙地同反動統治者作鬥爭。只要他到哪裡,那裡就被攪得雞飛狗跳、天翻地覆,把反動政權的秩序搞得一團糟,使反動統治機器無法運動。從而表達對敵人的無比仇恨和對異族統治下的人民的深切同情與無比關懷。小說出版後被譯成40多種文字,在世界各地都擁有廣泛的讀者,享有世界聲譽。
原著作者
《好兵帥克》(The Good Soldier ?vejk)全名《好兵帥克在第一次世界大戰中的遭遇》,它是捷克傑出的諷刺作家哈謝克(Jaroslav Ha?ek)的一部長篇政治諷刺小說。作家以自己在奧匈帝國軍隊服役時所獲得的大量素材提煉而成。
電影情節概述
車站上,火車快開車了。旅客們忙碌地在趕著上車,帥克也帶著幾個沉重的皮箱吃力地在向車廂走去。開車鈴響,列車員把帥克推上車,車便開走了。帥克的一個皮箱留在站台上。盧卡什中尉對帥克丟掉他的皮箱很惱怒,而帥克卻是心平氣和地勸中尉不要激動。他說:箱子裡沒有什麼貴重的東西,反正是從房東那裡弄來的,丟了也沒有什麼可惜。盧卡什把帥克攆了出去。
帥克又進來了,他坐在一位禿子紳士的旁邊。帥克問他是不是某銀行的經理,又說據醫生說,一個人被禁閉六星期以上。頭髮就會掉去很多……,這些話激怒了這位紳士,原來他是一位將軍。他把帥克攆了出去,並把盧卡什中尉訓斥一頓。
帥克在車廂走廊里,又和乘務員攀談起來。他對緊急剎車器感到興趣,順手去拉,想試試靈不靈。火車突然停了下來,旅客們不知道發生了什麼事,都驚恐起來。列車長對帥克說,到了塔堡後,要把他扣留下來。火車開走,帥克留在塔堡車站。他沒有證件,憲兵以為他是間諜,把他逮捕送到憲兵隊長那裡。一切查明,帥克被釋放,他徒步向布求維斯走去。結果走錯了路,來到善捉鎮,老鄉們幫助了他。
憲兵大隊長科尼格到善捉鎮布置抓逃兵的工作,分隊長弗蘭得卡奉命物色暗探監視人民,四處搜捕逃兵。弗蘭得卡以為帥克是俄國間諜,眼看可以得到大筆獎賞,他非常高興請帥克喝酒。帥克被當作俄國的高級間諜送到城裡,押送他的本納斯喝得大醉,帥克不得不牽著他走,並用車把他推進城去。帥克被釋放後,又回到盧卡什那裡充當傳令兵。杜布少尉禁止士兵們到妓院去,而帥克卻發現他自己在妓院裡,杜布喝的大醉,帥克不得不把他抬回部隊。部隊向前線開拔,盧卡什命帥克等三人前去找宿營地。帥克獨自一人沿小河走去,他在路旁找到一套俄國軍裝,他剛剛穿上這套衣服,就被自己的部隊逮捕,軍事法庭要以叛國罪,判處帥剋死刑。後來,帥克所在的連隊把他要了回去。帥克經歷了一場風險回到連隊,受到朋友們的歡迎。
內容簡介
第一次世界大戰前夕,1914年,奧國的親王斐迪南公爵被暗殺。帥克,一個看樣子傻裡傻氣,性情敦厚的狗販子。他在酒館裡表示了對這一事件的態度。當時,奧匈帝國政府派出了大批警察特務到處搜捕,酒館的老闆只說了一句:“蒼蠅在皇帝的畫像上拉了屎”,他就被抓入獄了。帥克在酒館裡對時局大發議論,也被密探以叛... ......
簡評
該片當年由長春電影製片廠譯製分廠譯製,妙趣橫生的配音,再加上演員誇張的面部表情和形體動作真可謂相得益彰。劇中扮演帥克的格魯申斯基長了一張胖胖的娃娃臉,不用說話觀眾就已經忍俊不禁。而給他配音的從連文老師抓住了角色玩世不恭,卻又機智異常的性格,運用多變的聲音造型,將這個被“大人物” 稱為“白痴”的人物配得活靈活現、入木三分,從骨子裡透出天賦的幽默來。從該片配音取得的藝術效果來看,它完全不輸於上譯廠的某些經典譯配作品(如《虎口脫險》)。因此,作為長影早年譯製片中的精品,它是很有收藏價值的。
角色簡介
主演:
參與演員:
精彩劇照
閱讀連結
http://www.bt880.com/s/101279
http://video.baidu.com/v?ct=301989888&rn=20&pn=0&db=0&s=8&word=%BA%C3%B1%F8%CB%A7%BF%CB
書籍連線
http://www.3gebook.com/soft/2/31/2006/07/200607227430.html
外國兒童影片
《啊!搖籃》《十天》《小兵張嘎》《祖國的花朵》是好些70後印象很深的兒童影片,那么,國外有哪些好看的兒童電影呢?讓我們一起來盤點吧。 |