大藉口

大藉口

大藉口是一部法國電影,本片改編自“偵探小說女王”阿加莎·克里斯蒂出版於1946年的“波洛偵探系列”之一:《空幻之屋》(The Hollow)。

基本資料

中文片名
大藉口
外文片名
Grand alibi, Le
影片類型
懸疑 / 懸疑
國家/地區
法國
對白語言
法語
色彩
彩色
級別
Switzerland:10
製作日期
2007年8月6日 - 2007年10月1日

演職員表

導演 Director
巴斯可·波尼茨 Pascal Bonitzer
編劇 Writer
Jérôme Beaujour .....screenplay
巴斯可·波尼茨 Pascal Bonitzer .....screenplay
阿加莎·克里斯蒂 Agatha Christie .....novel
演員 Actor
蘭伯特·威爾遜 Lambert Wilson .....Pierre Collier
馬修·戴米 Mathieu Demy .....Philippe
瓦萊麗亞·布諾妮-泰特琪 Valeria Bruni Tedeschi .....Esther
繆繆 Miou-Miou .....Éliane
皮埃爾·阿迪提 Pierre Arditi .....Henri Pages
安妮·康斯金尼 Anne Consigny .....Claire
卡特琳娜·莫里諾 Caterina Murino .....Léa
Maurice Bénichou .....lieutenant Grange
Céline Sallette .....Marthe
Agathe Bonitzer .....Chloé
埃瑪妞·麗娃 Emmanuelle Riva .....Geneviève Herbin
Dany Brillant .....Michel
Alain Libolt .....Le contrôleur
Hélène Devynck .....La journaliste télé
Hélène Frappat .....La journaliste de presse
Amandine Maudet .....Elsa
製作人 Produced by
Saïd Ben Saïd .....producer
原創音樂 Original Music
Alexei Aigui
攝影 Cinematography
Marie Spencer
剪輯 Film Editing
Monica Coleman
選角導演 Casting
Antoinette Boulat
藝術指導 Production Designer
Wouter Zoon
服裝設計 Costume Design by
Marielle Robaut
副導演/助理導演 Assistant Director
Yann Chemin .....third assistant director
Julie Gouet .....second assistant director
Sylvie Peyre .....first assistant director

製作發行

製作公司
SBS Films [法國]
發行公司
UGC Distribution [法國] ..... (2008) (France) (theatrical)
Seven Films ..... (2009) (Greece) (all media)

上映日期

法國
France
2008年4月30日
比利時
Belgium
2008年5月7日

劇情介紹

Pierre Collier死了——死在參議員Henri Pages的莊園裡。

死者妻子Claire,本來是顯而易見的嫌疑犯。她被人發現,手持一把左輪手槍站在她死去的丈夫身邊。並且,對於這樣一位不忠的丈夫,妻子似乎有足夠的殺人理由。
然而,表象誤人,Claire手上的左輪手槍並非真正的兇器。其他在場人士也似乎都有嫌疑,包括Esther——Pierre的情婦,Phillip——Pierre的情敵,Lea——Phillip的暗戀者;甚至是對武器有狂熱愛好的莊園主人——參議員本人。
這是有待Lieutenant Grange解決的一個複雜問題,與此同時,另一場謀殺正悄然降臨……

相關評論

波尼茨對一眾演員的調度與協調,隱隱有希區柯克傳人的架勢。雖然導演功力仍不可同日而語,但他至少奉獻給我們成功的群體對話和美麗的結局。
——《Les inrockuptibles》
在一眾能用表演帶給觀眾精神愉悅的演員的幫助下,波尼茨用了一種安全的方式來掌控整部懸疑片,促使觀眾迅速的認可了遊戲規則。
——《世界報》
如果波尼茨能夠重構本片的懸疑要素,放棄無謂且流於俗套的搞笑意圖,並且多打造幾個能夠吸引觀眾的經典橋段,那么,本片就能步入頂尖懸疑片的行列了。
——《人道報》

幕後製作

本片改編自“偵探小說女王”阿加莎·克里斯蒂出版於1946年的“波洛偵探系列”之一:《空幻之屋》(The Hollow)。
偵探女王阿加莎·克里斯蒂於1976年與世長辭,而她筆下的著名偵探波洛先生則早她一步離開人間——阿加莎讓其在1975年的小說《帷幕》中去世,而西方各大媒體甚至為此登出了訃告。可是這位繼莎士比亞之後的最暢銷作家,與這位繼福爾摩斯之後的最有名偵探似乎從未曾淡出人們的視野。波洛系列小說一直以詭譎的案情設計和完美的推理邏輯而著稱,無疑成為懸疑片導演的心頭大愛,翻拍片中也不乏精良之作,攝於1974年的《東方快車謀殺案》以及1982年的《陽光下的罪惡》就是為人所稱道的名片。不過,阿加莎·克里斯蒂的後人一直對劇本使用的語言要求甚高,堅持認為只有英語才能保持小說的原汁原味,這就不難解釋為什麼鮮少有其他語種版本的“阿加莎電影”面世——上個世紀,僅有包括1932年的《黑咖啡》在內的三部非英語作品。進入2000年,阿加莎·克里斯蒂的孫子宣稱,不再排斥任何對小說的再加工,巴斯可·波尼茨才順利的拿到了《空幻之屋》的法語改編權。
在波洛偵探系列中,《空幻之屋》並沒有像《無人生還》、《尼羅河上的慘案》一般受到世人追捧,即使它保持了“阿加莎作品”的一貫水準。巴斯可·波尼茨坦言《空幻之屋》對他有著莫名的吸引力,是因為小說“以精巧而玄妙的案情為重心,同時又交代了一個瘋狂的愛情故事,理智與感情似乎難以平衡,產生出奇妙的化學作用。”一方面,圍繞著謀殺案,各種線索、各種嫌疑看似無須實則有因,就像一次拼圖,隨著電影的進行,所有部件慢慢歸位,僅留下幾個小洞吊足觀眾胃口;另一方面,一段塵封已久的瘋狂戀情慢慢浮出水面,為殘酷殺戮給出最合理甚至飽含感染力的解釋。總的而言,這部電影包含的元素:槍殺、毒藥、懸疑、畸戀、復仇,似乎是最濃重的電影語言的大集合。
同時,不得不提的是,《大藉口》最突出的一個元素:法國。多年之後終於名正言順的由法國影人在法國版的“阿加莎電影”中摻入了足夠多的法國特色,首先,巴斯可·波尼茨與傑羅米·博若爾(Jerome Beaujour)在劇本改編時,將英式對話全部換為法國腔調,同時加入了不少法國式的幽默,雖說並沒有為影片增添多少笑料,但卻與英文原著構築出一種衝突的趣味;其次,也是最重要的法國元素,就是美景與時尚。影片在這方面狠下工夫。室內設計和人物穿著無一不是賞心悅目,連案件發生地的參議員莊園也美輪美奐得猶如小凡爾賽宮,讓人不得不感嘆法國人對美麗的追求真是永無止境。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們