小不點

在1946年製作《貓和老鼠》動畫中設計了“小不點”的老鼠形象。那部漫畫裡的“泰菲”便進入了《貓和老鼠》的世界。為了符合劇情,製作人改變了他的年齡,並命名為“小不點”。同漫畫一樣,當時的他和傑瑞一樣的類型.而且沒有親戚.但在1953年,卡通片製作者決定改變銀幕中小不點的關係.他在短片《Life with Tom》開始,便成為了傑瑞的侄子。
在1991年貓和老鼠漫畫在美國出版後,毫無疑問,由於時間的推移.很少的在現代貓和老鼠工作的員工能記住這部動畫的連貫性。出於這個原因,“泰菲”這個名字有時在新片裡會換回原來的“小不點”。尤其是《貓和老鼠魔力戒指》和新的電視劇集《貓和老鼠傳奇》。在Michael Mallory編寫的《漢納巴伯拉的卡通》參考書和Jerry Beck寫的《漢納巴伯拉之庫》中都認為灰色小老鼠角色的名字是“小不點”,沒有任何其他替代的名字。
泰菲是比傑瑞更會說話的角色,並帶有愛爾蘭南部口音。在“貓武士與鼠劍客”劇集裡,他大多都說法語,並帶有孩子般的幽默。幾乎每次在“貓武士與鼠劍客”劇集結尾都用法語說:“這就是戰爭”反映了對二戰的厭惡痛恨。泰菲只有在《Robin Hoodwinked》一集說一口流利的薩克森英語,使他更能與羅賓漢結合。儘管他還穿著尿布,在“貓武士和鼠劍客”他多次喝醉,在《Robin Hoodwinked》也一樣.。
在《貓和老鼠傳奇》劇集中《Cat Nebula》,泰菲成為傑瑞的大副並且有了更年輕的聲音。奇怪的是,從那時起,泰菲儘管不在“貓武士與鼠劍客”出現,但一直帶有法國口音.包括《Cat of Prey》。《CatShowCatastrophe》在《DJ Jerry》他卻是會跳街舞的男孩。在《Babysitting Blues》就成為了不會說話的真正的嬰兒,儘管如此,.他和傑瑞的關係仍是叔侄。
出現劇集
第一漢納巴伯拉時期
TheMilkyWaif
TheLittleOrphan
SafetySecond
TheTwoMouseketeers
TwoLittleIndians
LifewithTom
LittleSchoolMouse
MiceFollies
Touché,PussyCat!
TomandChérie
Feedin'TheKiddie
RoyalCatNap
RobinHoodwinked
第二漢納巴伯拉時期
貓和老鼠喜劇片(1980)
PiedPiperPuss
NoMuseumPeace
小貓和小鼠
MouseketeerJr.
貓和老鼠傳奇
CatNebula
CatShowCatastrophe
CatofPrey
Sasquashed
DJJerry
BabysittingBlues
電影版
《魔術戒指》
《胡桃夾子的傳奇》
貓和老鼠50周年完整紀念版
動漫人物薈萃(十七)
動漫是動畫和漫畫的合稱與縮寫,在其他語言相當少用。 |