用法
在拉丁語及其後代的語言如西班牙語裡面,句子裡一般可以省去人稱代詞的。因為人稱後的動詞可以直接指明你用的是哪個人稱,每個人稱代詞對應的動詞都有所不同。所以,在說“te amo”時,前面不帶人稱,已經能表達完整的意思了。跟yo te amo(西班牙語)ego te amo(拉丁語) 是一樣的意思,但是yo(西班牙語中我的意思,ego在拉丁語中也是我的意思)多餘,應該省去。
廣告語
聯想ideacentreA3系列一體電腦廣告語。這款電腦在2010年情人節上市,用"Te Amo"對應中文廣告語“傾城之戀,傾心設計”,針對年輕女白領群體,打出愛情牌。天涯網友評論說“只一句Te Amo在唇間柔軟地一跳,就夠讓我覺得情人節美的了”。