E.WINGS漢化組

E.WINGS漢化組是ewin dason gs漢化組的支持,依舊是那句話,沒有玩家的支持就沒有E.Win

基本簡介

點擊查看大圖
E.WINGS漢化組
是ewin論壇主KBMUMU於2007年2月10號建立的一個民間漢化組織,由於人手不夠,主要以漢化優秀的小遊戲為主,建立至今,受到漢化各界的鼎立支持,人數略微增加,但是還處於新人培養階段,漢化內部群人數還是很少的,大量需要翻譯,美工,破解等,新手群中有很多指導在培養漢化人才,我們致力於讓國人玩上國語遊戲
E.Wings漢化組於2007年2月10日成立,是一個另類漢化組。
E.Wings的E代表especial、espressivo、esthetics;wings:翅膀,意喻飛得更高更遠。作為樸實的民間漢化小組,我們會一直堅定地為廣大玩家服務下去。

主要作品

名偵探柯南DS 偵探力鍛鍊v0.99漢化版
《名偵探柯南DS 偵探力鍛鍊》的遊戲能通過一個個測試小遊戲提高你的偵探能力。原作中的主要角色均有登場,並且能與他們進行對決。
此次漢化v0.99版將遊戲的主要文字及圖片均進行了漢化。不過有一處小遊戲在破解上尚有些問題,並沒有進行漢化。這將在完美漢化版中進行補遺。也歡迎廣大玩家為我們提出BUG。
漢化工作組:
破解:小召技術支持:彤の秀人
翻譯:gigi
潤色:清澈蘭
美工:幻風翼 獨孤九妹 嘉兒 難拉罐 Lana
測試:nikki Lana kbmumu 傷心蘿蔔貓
點擊下載
銀星圍棋DS漢化版
E.Wings漢化組(原EWIN漢化組)成立半年以來,受到了廣大玩家自始至終的廣泛支持,在推出新作酬謝玩家之際更改組名,是為了消除個別玩家對我們 EWIN組和EWIN廠商之間的種種猜測和誤解。作為樸實的民間漢化小組,我們會一直堅定的為廣大玩家服務下去,所以請今後也一直要支持我們喔!
此次推出的《銀星圍棋DS》,在之前以“星”之名發起的競猜活動中引起了很大的反響,這個最終答案想必讓許多玩家大跌眼鏡吧。《銀星圍棋DS》是E.Wings漢化組送給我們的長輩、所有圍棋愛好者以及《棋魂》愛好者的一份獻禮。
遊戲自帶的圍棋教室內容由淺入深、趣味性強,可以讓任何一名從未接觸過圍棋的玩家輕鬆上手,達到業餘段位水準。和CPU對戰也有多種難度可供選擇,最高級的銀星AI已蟬聯三屆世界電腦圍棋冠軍。但語言障礙讓絕大多數玩家不能享受到這款遊戲的樂趣,因此小組特邀圍棋業餘初段高手監修,在組內破解、美工、翻譯的鼎立合作下攻破了“語言”這道最大的障礙,歡迎廣大玩家試玩。
破解:彤の秀人 UPS LAC
翻譯:Pandasonic
美工:老虎
潤色:kbmumu 嗜甜者
測試:Pandasonic kbmumu
點擊下載
火影忍者忍列傳完美漢化版
本漢化版為完美漢化版,主線劇情、人名、道具、選單指令均做了處理,請各位玩家好好享受,翻譯不周之處也請包涵。在最後還是廣徵才俊幫助小組解決RPG2的字型檔問題,E.Wings漢化組敬謝諸位玩家的支持!
製作成員:
破解:LAC 彤の秀人
翻譯:Pandasonic 森田雪子
美工:難拉罐 摸摸褲
測試:難拉罐
點擊下載
料理媽媽圖片漢化版
經過不長時間的漢化,EWIN漢化組的第二個漢化作品----[料理媽媽]漢化版終於發布了。期間EWIN漢化組增加了不少優秀的新鮮血液,特別感謝他們的無私奉獻,抽出不多的空閒時間來做漢化。另外還是要感謝一直以來支持我們的玩家,沒有你們就沒有EWIN漢化組。
本ROM是基於美版(0560號)的ROM(廚房老媽)上漢化的,因為EWIN漢化組規模比較小,人數上還不足其他組的一半,各方面不足,所以當初選擇美版漢化的,雖然是圖片漢化,但是實際上文本並不多,目前已經不影響遊戲的進行了。
參與漢化人員
翻譯:北斗
破解和測試:彤の秀人 UPS LAC
美工:老虎 nikki 一隻魚
點擊下載
吉他彈唱完美漢化版
終於再次發布遊戲了,續上次發布了《吉他彈唱DS》的圖片漢化版,這次我們把文本也漢化了,除了遊戲帶的吉他譜的那幾首日文歌沒漢化(想到本來就是日文歌,沒必要漢化,況且有會日文的朋友還可以用到),其他的都漢化了。
感謝大家一直以來對E.Wings漢化組的支持,依舊是那句話,沒有玩家的支持就沒有E.Wings漢化組。另外,火影方面字型檔依舊是問題,正在解決中,實在不行的話完美漢化可能就要浮雲了。
參與漢化人員
破解: 彤の秀人 UPS
美工: UPS
翻譯: sonic
點擊下載

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們