來源
“額滴神呀”本是陝西方言“我的天哪!”的意思,由於是古裝武俠搞笑劇《武林外傳》中的女主角佟湘玉的口頭禪而發揚光大。
發音
嚴格地說,“額滴神呀”發音並不準確,在陝西話里,“我”這個詞的發音,國語裡面沒有,大約相當於“惡”,四聲,比較接近。而“額”由於是二聲,所以既不準確也不接近。但已經成了約定成俗的寫法了,就相當於“神馬”代替“什麼”一樣。“滴”所表示的“的”也不準確,在陝西話里,“的”發音為輕聲,“底”字最為接近。所以這句話應該這么讀“額底神呀!”(用國語念)
涵意
陝西方言,意思是“我的天哪!”、“Oh! My God! ”……一般表示吃驚的意思。“額”在陝西方言裡面表示“我”,“滴”就是“的”,陝西話發音相當於“滴”。由於英文裡面也有“Oh! My God!”,意思和“額滴神呀”完全一樣,所以這句話應該也算是全人類共同的口頭禪。