作品信息
【名稱】《霓裳羽衣舞歌》
【年代】中唐
【作者】白居易
【體裁】七言古詩
作品原文
霓裳羽衣舞歌
我昔元和侍憲皇,曾陪內宴宴昭陽。
千歌萬舞不可數,就中最愛霓裳舞。
舞時寒食春風天,玉鉤欄下香案前。
案前舞者顏如玉,不著人間俗衣服。
虹裳霞帔步搖冠,鈿瓔纍纍佩珊珊。
娉婷似不任羅綺,顧聽樂懸行復止。
磬簫箏笛遞相攙,擊懨彈吹聲邐迤。
散序六奏未動衣,陽台宿雲慵不飛。
中序擘騞初入拍,秋竹竿裂春冰坼。
飄然轉旋迴雪輕,嫣然縱送游龍驚。
小垂手後柳無力,斜曳裙時雲欲生。
螾蛾斂略不勝態,風袖低昂如有情。
上元點鬟招萼綠,王母揮袂別飛瓊。
繁音急節十二遍,跳珠撼玉何鏗錚!
翔鸞舞了卻收翅,唳鶴曲終長引聲。【注】
當時乍見驚心目,凝視諦聽殊未足。
一落人間八九年,耳冷不曾聞此曲。
湓城但聽山魈語,巴峽唯聞杜鵑哭。
移領錢塘第二年,始有心情問絲竹。
玲瓏箜篌謝好箏,陳寵觱栗沈平笙。
清弦脆管纖縴手,教得霓裳一曲成。
虛白亭前湖水畔,前後祇應三度按。
便除庶子拋卻來,聞道如今各星散。
今年五月至蘇州,朝鐘暮角催白頭。
貪看案牘常侵夜,不聽笙歌直到秋。
秋來無事多閒悶,忽憶霓裳無處問。
聞君部內多樂徒,問有霓裳舞者無?
答雲七縣十萬戶,無人知有霓裳舞。
唯寄長歌與我來,題作霓裳羽衣譜。
四幅花箋碧間紅,霓裳實錄在其中。
千姿萬狀分明見,恰與昭陽舞者同。
眼前仿佛覩形質,昔日今朝想如一。
疑從魂夢呼召來,似著丹青圖寫出。
我愛霓裳君合知,發於歌詠形於詩。
君不見我歌雲“驚破霓裳羽衣曲”,
又不見我詩云“曲愛霓裳未拍時”。
由來能事皆有主,楊氏創聲君造譜。
君言此舞難得人,須是傾城可憐女。
吳妖小玉飛作煙,越艷西施化為土。
嬌花巧笑久寂寥,娃館薴蘿空處所。
如君所言誠有是,君試從容聽我語。
若求國色始翻傳,但恐人間廢此舞。
妍媸優劣寧相遠,大都只在人抬舉。
李娟張態君莫嫌,亦擬隨宜且教取。
【注】翔鸞舞了卻收翅,唳鶴曲終長引聲。正是一個工整的對句,“舞”對“曲”,“了”對“終”,“卻”對“長”,“收翅”對“引聲”。
有無知者以為此句中“翔鸞舞了卻收翅”,字意難以推敲。以至於大膽妄為,將此句改為“翔鸞舞柳雀收翅”。這純屬瞎胡鬧。其人見識之淺薄可見。“了”這個字在詩中用的很多,尤其是這種較平白的長樂府。至於“卻”,也未必是轉折的意思。整句詩並未有絲毫難理解之處,彼若是讀過兩篇詩,就不會做出這等貽笑大方、誤人子弟的結論了。
作品鑑賞
《霓裳羽衣曲》是唐代著名宮廷樂曲。出自印度,原名《婆羅門曲》,開元中河西節度使楊敬述獻呈宮廷,經唐玄宗李隆基加工潤色,於公元754年(天寶十三年)改名為《霓裳羽衣曲》。玄宗寵妃楊玉環就以善舞《霓裳羽衣舞》聞名於世。安史之亂後,譜調逐漸失傳。白居易這首《霓裳羽衣舞歌》生動傳神地描述了這種舞蹈的服飾、樂器伴奏和具體表演的細節。除了具有很高的文學價值外,包括自注在內的許材料,其音樂史料價值也是極其重要的。
這首詩大致可分為三段。第一段敘述元和年間詩人曾於內宴時見過《霓裳舞》。詩人寫道:“千歌萬舞不可數,就中最愛霓裳舞。”可見詩人不止一次參加過內宴,也觀賞過不知多少歌舞節目,然而印象最深、最為喜愛者卻首推這《霓裳羽衣舞》。那么,這首舞曲為什麼能在眾多的朝廷樂舞中脫穎而出呢?由此,引起了讀者的興趣和注意。
“舞時寒食春風天,玉鉤欄下香案前”點出了表演的時間、地點。明媚的春天當然是表演歌舞的最佳季節,而“玉鉤欄下”更非一般場所可比。這時間、舞台,自然應有好的演員演出好的劇目。關於演員,詩歌僅用“案前舞者顏如玉”、“娉婷似不任羅綺”兩句作了交待,前者指容貌,後者形容體態,可謂惜墨如金,言簡意賅。而“不著人間俗衣服”等句,更把這容顏如玉、體態輕盈的演員妝點成了仙女。在古代的神話傳說中,仙女的美貌是不容置疑,也非人間可比的。她身穿彩色如虹的裙子、回雲流霞之披肩,鈿瓔纍纍,玉佩珊珊。詩中不僅描繪出歌舞藝人穿著打扮的華貴,也隱約透露出這是一出以神仙故事為題材的劇目。
從“磬簫箏笛遞相攙”以下六句是介紹和描寫《霓裳舞》的樂器伴奏和舞蹈的正式表演。磬簫箏笛,遞相彈奏,擊扌厭彈吹,悠揚曲折,此為序曲。“散序六奏未動衣,陽台宿雲慵不飛”兩句下有詩人自注說:“散序六遍無拍,故不舞也。”這時整裝已畢的神女還嬌慵地佇立在舞台一角,作將要起飛狀。突然,樂曲由柔轉剛,擘騞作響,直如秋竹坼裂,春冰迸碎。再看此時的神女,舞姿輕盈,飄飄若流風雪回,疾速如游龍受驚。時而揮舞輕柔的廣袖,若弱柳迎風;時而輕曳羅裙的下擺,似流雲繚繞。這些動作據詩人自注說:“皆霓裳舞之初態。”詩比喻巧妙,繪聲繪色。下文“煙蛾斂略不勝態,風袖低昂如有情”畫龍點睛,描繪舞女在表演上述動作時,眉黛有姿,風袖傳情,不僅是動作本身舞得漂亮,更主要的是演員通過眉眼、服裝傳達出一定的聲情。這樣的舞蹈才會打動人、感染人,才會引起下文“凝視諦聽殊未足”的效果。
以上是重墨描繪《霓裳舞》的音樂伴奏、表演動作。“上元點鬟招萼綠,王母揮袂別飛瓊”二句將舞蹈內容一筆帶過,繁簡得當,有利於突出舞蹈的姿態描寫。下文“繁音急節十二遍,跳珠撼玉何鏗錚”是對舞蹈音樂的總結性描寫,說明舞蹈結束,以照應上文“秋竹竿裂春冰坼”等。面對如此美妙的音樂舞蹈,詩人看得目瞪口呆了。“當時乍見驚心目,凝視諦聽殊未足”道出了《霓裳舞》強烈的藝術效果。
“一落人間八九年”至“聞道如今各星散”是詩的第二段,大意是寫詩人自己曾在杭州教練歌妓們排演《霓裳舞》。詩人自從在宮廷見到這個舞蹈後,驚人的演出效果使他終生難忘。因此在調任杭州刺史的幾年中,公務之餘,常以排演《霓裳舞》為樂。無奈詩人一離開,眾歌妓如飛鳥各投林四散而去,幾年心血付之東流。
“今年五月至蘇州”以下為第三段。詩人念念不忘《霓裳舞》的重現,在蘇州聽說好友元稹的部屬多有能歌善舞者,於是以書問之。元稹答以《霓裳羽衣譜》。詩人如獲至寶,“眼前仿佛睹形質”、“疑從魂夢呼召來”等語表達了他的喜悅。元譜所寫形象鮮明,使他仿佛看到了當初宮廷美人千姿百態的表演實況,猶如夢中一般。最後他決心以譜為據,在蘇州重新教練歌妓排演。“但恐人間廢此舞”表達了擔心優美舞樂失傳的思想。
詩歌敘述了詩人圍繞《霓裳羽衣舞》在幾十年間的滄桑變化,內容豐富,情節曲折。但在詩人的筆下,卻極富條理。“就中最愛霓裳舞”、“教得霓裳一曲成”、“無人知有霓裳舞”、“恰與昭陽舞者同”、“但恐人間廢此舞”,層次分明,層層照應,可作為一篇《霓裳羽衣記》來讀。
詩的韻腳轉換流暢自然,極富音樂美。多為兩句押一韻,如:“千歌萬舞不可數,就中最愛霓裳舞”;“舞時寒食春風天,玉鉤欄下香案前”等。“嫣然縱送游龍驚”、“斜曳裾時雲欲生”、“風袖低昂如有情”、“王母揮袂別飛瓊”則是隔句押韻。至於“唳鶴曲終長引聲”在隔了一句後又回到前邊的韻上。如此,抑揚頓挫,婉轉流暢,讀者在欣賞詩歌優美的文辭時,也體味到了箇中音樂流動之美。
優美的文辭,精妙的比喻,貼切的用典,使這首長詩成為價值很高的優秀之作。如“飄然轉旋迴雪輕,嫣然縱送游龍驚”一句以流風回雪形容舞姿的輕盈,以游龍受驚比擬舞女前進時的飄忽之態,形象新穎,同時又暗用曹植《洛神賦》中的典故,曹植描繪的是神女,《霓裳舞》演出的是神話傳說。可見白詩用典決非信筆為之。再如“翔鸞舞了卻收翅,唳鶴曲終長引聲”一句是表現舞蹈的終止,鸞鳳兩翼長著美麗的彩色羽毛,是象徵《霓裳舞》的服裝;“卻收翅”是指展開的翅膀再收回來,比喻舞罷。把本來難以描繪的動作用形象的比喻再現出來,使人如見舞蹈的優美,服裝的鮮艷,形成色彩繁富、充滿動態感的畫面。
作者簡介
白居易
(772-846)唐代傑出的現實主義詩人。字樂天,號香山居士,河南新鄭(今鄭州新鄭)人,祖籍山西太原。晚年官至太子少傅,諡號“文”,世稱白傅、白文公。在文學上積極倡導新樂府運動,主張“文章合為時而著,詩歌合為事而作”,寫下了不少感嘆時世、反映人民疾苦的詩篇。他的詩文流傳極為廣泛,不僅在中國文學史上占有重要地位,而且對日本、韓國、新加坡等東亞和東南亞國家的文化都產生了深遠影響。白居易和元稹並稱“元白”,和劉禹錫並稱“劉白”,與李白、杜甫一起被後人並稱為唐代“三大詩人”,有“詩魔”和“詩王”之稱。現存詩有2800多首,為唐代存詩數量最多的詩人。有《白氏長慶集》。