在現代漢語中,“企及”作為一個獨立詞語的地位是成疑的,也就是說,它不能單獨使用或與其他詞語自由搭配,而必須前面帶上“不可/不能夠/難以”或“可以/能夠/可能”之類表示可能性的能願動詞,形成“不可/難以企及”(較常見)或“可以/可能企及”(較前者少見,因為說某事是可以企及的不如徑直說某事是可以達到的,但也合法)這樣的習用短語。因此,不宜將“企及”作為一個單獨的詞條進行釋義,而應該將“不可企及”或“可以企及”等作為一個整體進行釋義。
造句:造句。
“企”可理解為“企鵝”的“企”,踮著腳看,今用為盼望的意思:~盼。~足而待。~及(盼望達到,希望趕上)。因此“企及”可作為一個獨立詞語,其地位不應成疑。在古漢語沿用至今天的粵語中,這個意思很常見。