原文
酬王十八李大見招游山
自憐幽會心期阻,
復愧嘉招書信頻。
王事牽身去不得,
滿山松雪屬他人。
譯文
酬王十八李大見招游山(因為被邀請去游山,酬謝王十八和李大)
心裡期望能夠(參加)約會,但受到阻礙,自己感覺可惜,
又(讓人)慚愧的是(友人的)邀請信件十分頻繁。
由於公務在身,無法(抽出時間)前去(赴約),
(那)滿山的青松和美麗的雪景(都只能)屬於他人。
作者簡介
白居易(772—846),字樂天,晚年號香山居士。貞元十六年進士,元和年間任左拾遺及左贊善大夫。後因上表請求緝拿刺死宰相武元衡的兇手,得罪權貴,被貶為江州司馬。後官至刑部尚書,在文學上,主張“文章合為時而著,歌詩合為事而作”,是新樂府運動的倡導者。其詩通俗易懂,相傳其詩作要老嫗聽懂為止。與元稹並稱“元白”,與劉禹錫首開中唐文人倚聲填詞之風。有《白氏長慶集》。