辯盜鐘

原文陳述古密直,嘗知建州浦城縣。 述古紿②曰:“某寺有一鍾,至靈,能辨盜。 陳述古就哄他們說:“某寺里有一口鐘,非常靈驗,它能把真正的盜賊辨認出來。

作者簡介

沈括(1031-1095),字存中,號夢溪丈人,杭州錢塘(今浙江杭州)人,北宋科學家、改革家。晚年以平生見聞,在鎮江夢溪園撰寫了筆記體巨著《夢溪筆談》。一位非常博學多才、成就顯著的科學家,我國歷史上最卓越的科學家之一。精通天文、數學、物理學、化學、地質學,氣象學、地理學、農學和醫學;他還是卓越的工程師、出色的外交家

出處

文言文,選自《夢溪筆談》。《夢溪筆談》是北宋科學家沈括所著的筆記體著作。大約成書於1086年-1093年,收錄了沈括一生的所見所聞和見解。被西方學者稱為中國古代的百科全書,已有多種外語譯本。

內容

原文

陳述古密直,嘗知建州浦城縣。富民失物,捕得數人,莫知的為①盜者。述古紿②曰:“某寺有一鍾,至靈,能辨盜。”使人迎置後閣③祠之。引囚立鍾前,諭曰:“不為盜者摸之無聲,為盜者則有聲。”述古自率同職④禱鍾甚肅,祭施以帷⑤圍之。乃陰使人以墨塗鍾良久,引囚逐一以手入帷摸之。出而驗其手,皆有墨,一囚獨無墨,乃見真盜——恐鐘有聲,不敢摸者。訊之即服。

注釋

①莫知的為:不知道哪個是真的。
②紿(dài):哄騙。
③後閣:我國古代一組建築中位於最後的樓房,常作游息、遠眺、供神佛或藏書藏物等用。
④同職:同事。舊社會指同在一部門作官的人。
⑤帷(wéi):圍幕。

翻譯

陳述古密直,曾在建州浦城縣當過縣令。當時,有家富戶被盜,丟失了不少物件,告到官府,捉住了幾個人,但不知道誰是真正的盜賊。陳述古就哄他們說:“某寺里有一口鐘,非常靈驗,它能把真正的盜賊辨認出來。”於是,就打發人去把這口鐘迎到縣府衙門來。接著,把囚犯們引來站在鐘的前面,當面告訴他們說:“沒有做盜賊的摸這鐘就沒有聲音,做了盜賊的一摸就會發出聲音。”陳述古親自率領同事們向鍾禱告,態度很是嚴肅,祭祀完了,用圍幕把鍾圍起來。然後暗暗派人用墨汁塗鍾,塗了好久,才叫那些囚犯一個個地把手伸進那圍幕里去摸鐘。摸了一會兒,叫他們把手拿出來檢驗,只見手上都有墨跡,獨有一個囚犯手上沒有,這就是真正的強盜,因為他怕鍾發出聲音,所以不敢去摸。經過審訊,這個強盜立即承認了犯罪事實。

感悟

陳述古為了辨認強盜,採用攻心戰術,大打心理戰, 在準確地把握犯罪者心理的基礎上進行查證審訊,借用一口銅鐘抓住了真正的強盜。我們不得不折服於陳述古的智慧,這也讓我們清楚地認識到:若要人不知,除非己莫為。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們