作品原文
辭郡守李公恩命
虛著褐衣老,浮杯道不成①。
誓傳經論死,不染利名生②。
厭樹遮山色,憐窗向月明③。
他時隨范蠡,一棹五湖輕④。
作品注釋
①褐衣:粗服。詳見支遁《詠利城山居》注⑥。浮杯:即浮槎,傳說中來往於海上和天河之間的木筏。道:道行,修養。
②經論:指佛教的經典著作和學術理論。染:沾染。
③憐:愛,喜歡。
④范蠡(lí):春秋末越國大夫。字少伯,楚國宛(今河南省南陽市)人。他出身微賤,以功歷仕越為大夫並擢上將軍。越敗於吳,他親為人質,與越王勾踐臥薪嘗膽,蓄志復仇。歸國後即與勾踐、大夫文種等勵精圖治,休養生息,埋頭備戰,終於攻滅吳國。傳說他功成之後便隱名埋姓,攜著西施,遨遊於江湖之中,或說他變更名姓,行商牟利,亨盡人生榮華富貴,以補償早年困於吳國時所忍受的艱辛。他是後世公認的著名謀臣和高士。一棹:一隻小船。五湖:中國五個大湖的總稱。有多種說法,一般習慣稱洞庭湖、鄱陽湖、太湖、巢湖、洪澤湖為五湖。
作品簡析
郡守李公不詳所指。恩命指給人予恩惠的命令。郡守下令徵聘重用,本為莫大榮幸,而作者卻慨然拒絕,僅以詩句作答。詩中反覆說自己輕淡名利,甘心隱遁。表現出一代高僧的清風亮節和高尚情懷。詩也寫得剛勁有力,清新自然。
作者簡介
恆超(877-949),唐末五代之際棣州開元寺僧。俗姓馮,范陽(今河北省涿州市)人。出家於五台山。後梁龍德年間(公元92l-923年)居棣州開元寺,開壇講說經論達二十餘年,傳法嗣百餘人。相國馮道重其名,奏請御賜紫袈裟。後漢乾佑二年 (公元949)年) 卒於開元寺,賜號“德正大師”。他治學參以子史,證以教宗,學問博大精深,操持嚴謹節制,為五代時著名高僧。偶爾為詩,卻不乏佳篇美句,當時被人傳誦。