象頭神

象頭神

象頭神犍尼薩為印度教及印度神話中的智慧之神、破除障礙之神。他是濕婆神和雪山神女帕爾瓦蒂(Parvati)的精神之子。象頭神信眾廣泛。在藏傳佛教中被稱作自在天,歡喜天,聖天,是守護神;在日本,被視為夫婦圓滿之神和財神;在泰國,他叫做“象頭神財天”;而在印度教中,他是排除障礙之神,是財神,是命運之神,是學識之神,代表著智慧,象徵著吉祥和成功,是印度最具人氣之神。其形象為象頭人身,大腹便便,獨牙,持斧頭、糖果、念珠、蓮花。坐騎為一老鼠。

基本信息

簡介

象頭神名為犍尼薩(梵文 गणेश)

故事傳說

傳說一

傳說濕婆沉醉於修行,常年外出修行,歸家時也不敲門。某次他苦修歸來,妻子帕爾瓦蒂正在洗澡,見丈夫進來大為尷尬。於是下一次濕婆外出修行期間,帕爾瓦蒂利用淨身用的薑黃黏土做出一個小男孩並賦予其生命,命令他看守大門,任何人在她洗澡時不得入內。此時濕婆歸來,剛到家門口,就看見一個他不認識的英俊帥氣的男孩兒守在那裡,濕婆告知自己是帕爾瓦蒂的丈夫,誰知只聽從母親吩咐的男孩兒就是不肯放其入內,濕婆失去耐性,說話間便與男孩兒開戰,用三叉戟(Trishula)一下子就把男孩兒的頭顱給砍下了。待帕爾瓦蒂沐浴完畢後發現兒子居然在看家護院時被自己不知情的父親所害,萬分傷心難過並且氣憤,隨即要求濕婆救活他們的兒子。然而威力強大的三叉戟早已將犍尼薩的頭顱砍飛到不知去向。濕婆只好向創造神梵天求助。梵天告訴濕婆,在他一路尋找過程中所遇到的第一個且頭朝北方的生物,便可將其首級拿來代替做犍尼薩的腦袋,於是濕婆便派遣他的坐騎公牛南迪四處尋找,最後發現一隻天帝因陀羅之坐騎神象面對北方,於是將大象首級裝到了Ganesh身上令其復活了。 世界第一長詩《摩訶婆羅多》(Mahabharata)的創作經過也與象頭神密不可分,今天的印度神話,幾乎都包括在這本巨著裡面。
智慧女神薩拉絲瓦蒂(Saraswati)送給Ganesh神筆和墨水,使他成為學識之神。傳說《摩訶婆羅多》的構思者廣博仙人在經歷了班度與俱盧兩個王族的爭權戰爭後,悟得真理,在腦海中浮現出史詩詞曲,可他卻無法做到邊口述邊記錄,便求助於創造神梵天。經梵天指點,仙人找到Ganesh幫忙,用Ganesh的神筆記錄下廣博仙人的口述內容,但由於這篇史詩的長度有如海量,以至於把Ganesh的神筆都寫壞了,為了不打斷仙人的思路,Ganesh急中生智,折斷自己的右牙,沾上墨水,繼續聽著廣博仙人的口述,不斷書寫,最終完整記錄下了這篇被譽為印度最偉大經典之一的巨作。也從此,Ganesh變成了如今我們看到的只有左象牙而沒有右象牙的模樣。

傳說二

佛典《四部毗那夜迦法》中有一個“大聖歡喜天”的故事,大自在天(即濕婆神)的兒子,象頭人身,他性絡暴戾,所以又叫大荒神;觀音菩薩為了降伏他的荒暴,化身為一個女子去找他,他一見女子,欲心熾盛,欲擁抱其身,該女子拒絕說:“你想觸摸我的玉身,能為護持佛法不?依我護法後,能莫作障礙不?”他回答說:“我依緣今後全隨你。”於是毗那夜達女含笑接受他的擁抱性合,得到了他的歡心,從而把他調伏到佛教中來,因此皆大歡喜,得名“大聖歡喜天”。

起源

來自《濕婆往世書》的版本。濕婆沉醉於修行,經常外出修行N年也不回家一次。他的妻子帕爾瓦蒂在一次濕婆外出修行期間,利用淨身用的薑黃黏土做出一個小男孩並賦予其生命,這便是最初的“男孩Ganesh”。22年後,濕婆終於回家了,剛到家門口,就看見一個他不認識的英俊帥氣的男孩兒守在那裡,濕婆告知自己是帕爾瓦蒂的丈夫,誰知只聽從母親吩咐的男孩兒就是不肯放其入內,濕婆失去耐性,說話間便與男孩兒開戰,不料這個小子力大無窮,這下濕婆可急了,為了儘快取勝,使出殺手鐧三叉戟(Trishula)一下子就把男孩兒的頭顱給砍下了。待帕爾瓦蒂沐浴完畢後發現兒子居然在看家護院時被自己不知情的父親所害,萬分傷心難過並且氣憤,隨即要求濕婆救活他們的兒子。然而威力強大的三叉戟早已將Ganesh的頭顱砍飛到不知去向。濕婆只好向創造神梵天求助。梵天告訴濕婆,在他一路尋找過程中所遇到的第一個且頭朝北方的生物,便可將其首級拿來代替做Ganesh的腦袋,於是濕婆便派遣他的天將四處尋找,最後發現一隻正好頭朝北方的垂死大象,於是待大象死後便取下其首級裝到了Ganesh身上,男孩Ganesh復活了,也從此,男孩Ganesh正式化身成為今天我們看到的象頭神。
象頭神畫像
世界第一長詩《摩訶婆羅多》(Mahabharata)的創作經過也與象頭神密不可分,今天的印度神話,幾乎都包括在這本巨著裡面。
智慧女神薩拉絲瓦蒂(Saraswati)送給Ganesh神筆和墨水,使他成為學識之神。傳說《摩訶婆羅多》的構思者廣博仙人在經歷了班度與俱盧兩個王族的爭權戰爭後,悟得真理,在腦海中浮現出史詩詞曲,可他卻無法做到邊口述邊記錄,便求助於創造神梵天。經梵天指點,仙人找到Ganesh幫忙,用Ganesh的神筆記錄下廣博仙人的口述內容,但由於這篇史詩的長度有如海量,以至於把Ganesh的神筆都寫壞了,為了不打斷仙人的思路,Ganesh急中生智,折斷自己的右牙,沾上墨水,繼續聽著廣博仙人的口述,不斷書寫,最終完整記錄下了這篇被譽為印度最偉大經典之一的巨作。也從此,Ganesh變成了如今我們看到的只有左象牙而沒有右象牙的模樣。
Ganesh那隻被折斷的象牙也無時無刻的告誡著人們:世上不會有完好理想的命運,凡要達到成功,身體和心靈,知識和智慧,都會要做出犧牲。
喜歡Ganesh,喜歡他憨厚可愛的外在,更喜歡他蘊含於心的內在。

節日介紹

印度每年AVANI月(陽曆八至九月間)的月圓之日,是象頭神的神誕日,信眾們會早早準備好椰子、花環、香枝、鮮果等祭祀用品,虔誠祈求象頭神的庇佑。在為期10天的節日中,信眾們將象頭神的神像請回家中,寓意引入財富、智慧和吉祥。在節日的最後一天,信眾們還會舉行盛大的儀式將象頭神神像送入河流和大海,讓他隨波而去,意味著除舊布新。

意義

日本,Ganesha被認為是財神,或夫婦圓滿之神。
泰國,是“象頭神財天”。
西藏密宗,紅象頭王財神,或稱為紅財神。
在印度他更是一般商店供奉的神。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們