相關詞條
-
里昂譯事
中法文翻譯家李治華根據親身經歷抒寫而成的一部由我與北京、追憶母親、我的回憶的章節性記事文章。一個語文工作者,一個文學翻譯家的心靈歷程,一本令人回味無窮的文學文集。
內容提要 作者簡介 目錄 -
中國歷代名著全譯叢書
貴州人民出版社曾在1980年出版了一本《詩經全譯》,受到當時讀者的廣泛歡迎。貴州人民出版社於是推出《中國歷代名著全譯叢書》(50種),為國家“八五”重點...
出版背景 第一批書目 第二批書目 -
《譯書記》
《譯書記》是一本關於書的書。一本譯者講述他們的翻譯故事的書。在本書中,柳鳴九等三十多位翻譯家或從翻譯緣起、譯介及出版歷程、原著或譯著版本比較等方面介紹一...
基本信息 內容簡介 媒體評論 目錄 -
譯書記
《譯書記》是由金城出版社出版的圖書作品。
內容簡介 目錄 -
回譯研究
《回譯研究》內容簡介:回譯就其實質而言,既是翻譯又是檢索,是翻譯還是檢索完全由順譯文字的回譯參數(即譯本中的注釋:原文的作者、書名、出版社、出版年月、頁...
基本介紹 圖書目錄 -
《古蘭經譯解》
中國漢譯本《古蘭經》之一。王靜齋譯。譯者為現代知名阿訇,是涉獵甚廣、譯述頗豐的學者,僅《古蘭經》之全譯,曾奉獻3種譯本問世,其中流傳較廣,影響較大,再版...
內容 -
古蘭經譯解
《古蘭經譯解》是東方出版社在2006年5月1日出版的宗教類書籍,作者是王靜齋。
簡介 譯者 刊印 書籍目錄 -
翻譯專業名著名譯研讀本6:哈姆雷特
《翻譯專業名著名譯研讀本6:哈姆雷特(英漢對照)》中王宏印教授以九年時間,反覆研讀,精心推敲,五易其稿,推出他的《哈姆雷特》新譯本,並應當前經典重讀重譯...
基本介紹 圖書目錄 序言 -
譯事隨筆
《譯事隨筆》是河南大學出版社2000年出版的圖書,作者是劉炳善。
作者簡介 內容簡介 目錄 -
巧讀巧譯巧寫英語
ot與數詞連用的巧譯an d的巧譯before的巧譯but的巧譯un til的巧譯at,on
作品目錄