內容簡介
古今關於《論語》的書很多,但最適合初學者,最準確簡明解釋《論語》的書實在不多。現在比較通行的《論語》注本,早一點的有何晏的《論語集解》,後經北宋邢禺疏成為流傳最廣之版本《論語註疏》(《十三經註疏》中便是此書);另有劉寶楠的《論語正義》(《諸子集成》中是此書),但此二書注釋很繁瑣,又沒有譯文,一般讀者不太適合閱讀,可以說除專門研究者無人讀此書。
新近出版影響較大的有李澤厚的《論語今讀》、楊伯峻的《論語譯註》和南懷瑾先生的《論語別裁》。《論語今讀》理論性強,而楊伯峻先生《論語譯註》注釋平實,兩書各有千秋,但因各有側重,也各有不足。南懷瑾之《論語別裁》隨意性較大,發揮太多,且有一些硬傷。于丹的《論語心得》根本不是對全部《論語》的解釋,與本書沒有可比性。
本書綜合採納古今研究者之長,再融入作者自己的心得體會,用最簡明通俗的語言將《論語》翻譯、注釋、評析出來,給讀者提供一個了解《論語》的橋樑。
本書採用之底本是《十三經註疏》中北宋邢罱之《論語註疏》,邢禺之底本是何晏之《論語集解》。本書在原文方面嚴格遵從原本,不作任何改動。
作者簡介
畢寶魁,教授,知名學者,中國唐代文學學會理事、中國王維研究會副會長、中國韓愈研究會理事、中國傳記文學學會會員、遼寧省傳記文學學會理事。
已出版30餘部暢銷專著,主要有:《中國古代文化史知識》、《新注花間集》、《王維傳》、《李商隱傳》、《王安石傳》、《九梅村詩集校注》、《國學知識講話》、《中國文學史話》、《隋唐生活掠影》、《宋詞故事》等。其作品歷久彌廣,不僅在大陸暢銷十年而不衰,不斷重印、再版,還有不少被譯介輸出到海外各國及港台地區。僅美國哈佛大學東方學院燕京圖書館就收藏其著作十餘部。
圖書目錄
推薦序
前言
學而篇第一
為政篇第二
八佾篇第三
里仁篇第四
公冶長篇第五
雍也篇第六
述而篇第七
泰伯篇第八
子罕篇第九
鄉黨篇第十
先進篇第十一
顏淵篇第十二
子路篇第十三
憲問篇第十四
衛靈公篇第十五
季氏篇第十六
陽貨篇第十七
微子篇第十八
子張篇第十九
堯日篇第二十