裝甲兵進行曲

裝甲兵進行曲

《裝甲兵進行曲》(德語:Panzer Lied)是納粹德國國防軍最著名的軍歌之一,于軍中裝甲部隊之間廣泛流傳。歌曲旋律來自18世紀奧地利軍樂《Luiska Lied》,歌詞由德軍中尉庫爾特威勒(德語:Kurt Wiehle)於1933年6月25日在前往德國柯尼希斯布呂克(德語:Königsbrück)鎮途中創作。

基本信息

基本信息

《裝甲兵進行曲》(德語:PanzerLied)是納粹德國國防軍最著名的軍歌之一,于軍中裝甲部隊之間廣泛流傳。歌曲旋律來自18世紀奧地利軍樂《LuiskaLied》,歌詞由德軍中尉庫爾特威勒(德語:KurtWiehle)於1933年6月25日在前往德國柯尼希斯布呂克(德語:Königsbrück)鎮途中創作

詳細信息

戰後,歌曲一直被聯邦國防軍所採用。現時,本曲被智利陸軍所使用,同時法國外籍兵團軍歌KépiBlanc的旋律亦取自本曲。此曲的第一段曾在1965年於電影《坦克大決戰》中的其中一幕演奏
第一節
Obsstürmtoderschneit,
ObdieSonneunslacht,
DerTagglühendheiß
OdereiskaltdieNacht.
BestaubtsinddieGesichter,
|:DochfrohistunserSinn,
JaunserSinn.
EsbraustunserPanzer
ImSturmwinddahin.:|
第二節
MitdonnerndenMotoren,
GeschwindwiederBlitz,
DemFeindeentgegen,
ImPanzergeschutz
VorausdenKameraden,
|:ImKampfstehnwirallein,
Stehnwirallein,
Sostoßenwirtief
IndiefeindlichenReihn.:|
第三節
Wennvorunseinfeindliches
Heerdannerscheint,
WirdVollgasgegeben
UndranandenFeind!
WasgiltdennunserLeben
|:FürunsresReichesHeer?
JaReichesHeer?
FürDeutschlandzusterben
IstunshöchsteEhr.:|
第四節
MitSperrenundMinen
HältderGegnerunsauf,
Wirlachendarüber
Undfahrennichtdrauf.
UnddrohvorunsGeschütze,
|:VerstecktimgelbenSand,
ImgelbenSand,
WirsuchenunsWege,
Diekeinersonstfand.:|
第五節
UndläßtunsimStich
EinstdastreuloseGlück,
Undkehrenwirnichtmehr
ZurHeimatzurück,
TrifftunsdieTodeskugel,
|:RuftunsdasSchicksalab,
JaSchicksalab,
DannwirdunsderPanzer
EinehernesGrab.:|
譯文
無論是狂風或大雪,
還是太陽對我們微笑;
此日白晝炎炎,
夜晚寒冷如冰。
風中灰塵撲面,
|:但我們以此為樂,
以此為樂,
我們的戰車轟鳴向前,
穿越滾滾黃沙。:|
引擎聲似雷鳴,
迅如閃電,
面朝敵人,
與裝甲同在。
與同伴並肩,
|:就此孤軍作戰,
對,我們孤軍作戰,
我們就此深入敵陣,
打亂敵人陣勢。:|
假若在途中,
敵坦克出現,
就踏滿油門,
然後與敵正面交鋒!
生存為何?因為
|:為帝國軍隊而戰?
對,為帝國軍隊而戰?
為帝國而死,
就是我們最高的榮耀。:|
障礙與地雷,
敵人以此攔路,
我們置諸一笑,
然後招搖地駛過。
在我們開炮前,
|:半數人敵人已在黃沙之後,
對,在黃沙之後,
我們找了自己的道路,
是絕對無人曾所發現。:|
假若落在水溝中,
碰上這倒霉日子;
假若我們無法撤退,
無法回到祖國懷抱;
假若炮火擊跨我們,
|:命運在天上召喚著。
對,命運在天上召喚著,
那至少我們忠實的坦克,
會給我們一個金屬的墳墓。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們