作品原文
荷葉杯
楚女欲歸南浦⑴,朝雨。濕愁紅⑵,小船搖漾入花里。波起,隔西風⑶。
注釋譯文
⑴楚女:泛指南國女子。南浦:泛指送別之地。浦(pǔ普):水邊,岸邊。江淹《別賦》:“春草碧色,春水綠波,送君南浦,傷如之何!”
⑵濕愁紅:紅指荷花,即雨濕帶愁的荷花。
⑶隔西風:小船已去遠,隔風相望,所以說“隔西風”。
作品鑑賞
這首詞表現一種淡淡的哀愁,這哀愁是少女駕舟歸去的一霎那所引起的,是岸上送者的哀愁,也是少女的哀愁,只是送者並未出場,卻從行者眼裡寫出。首二句點明主人、情事、地點、環境。特別用雨濕花紅烘托氣氛。花紅無所謂愁與不愁,但在朝雨歸去的離人眼裡,卻帶上了愁的輕紗。小船駛入花叢,本是極美的境界,只是風起波掀,人又遠去,無影無蹤,倩影留在眼前,哀愁注滿心田。 《荷葉杯·楚女欲歸南浦》是唐代文學家溫庭筠創作的一首小詞。全詞二十三字,寫一個少女駕舟歸去的一霎那所引起的淡淡哀愁。
胡國瑞先生在《論溫庭筠詞的藝術風格》一文中評這首詞說:“曲調節拍短促,而韻律轉換頻數,這類詞調形式與五、七言詩大異其趣,確足令人一新耳目。”他還說:“雖整體如此短小,作者卻能以少許斷續的線條,繪成一幅饒有情趣的人物小景。”
作者簡介
溫庭筠
(812?~866?)唐代詩人、詞人。本名岐,字飛卿,太原祁(今山西祁縣東南)人。溫彥博裔孫。富有天才,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃才不羈,生活放浪,又好譏刺權貴,多犯忌諱,因薄其有才無行得罪宰相令狐綯,取憎於時,故屢舉進士不第,長被貶抑,終生不得志。公元859年(大中十三年),出為隋縣尉。徐商鎮襄陽,召為巡官,常與段成式、韋蟾等唱和。後來,歸江東,任方城尉。公元866年(鹹通七年),徐商知政事,用為國子助教,主持秋試,憫擢寒士。竟流落而終。溫庭筠精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,穠艷精緻,內容多寫閨情,僅少數作品對時政有所反映。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對詞的發展影響較大。然題材狹窄,多寫婦女離愁別恨之作,簡潔含蓄、情深意遠,但傷之於柔弱穠艷。在詞史上,溫庭筠與韋莊齊名,並稱“溫韋”。存詞七十餘首。後人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。擴展閱讀
不朽丹神http://www.7kwx.com/0/49/光明紀元http://www.7kwx.com/0/202/
獨裁之劍http://www.7kwx.com/0/146/
造神http://www.7kwx.com/0/195/
大聖傳http://www.7kwx.com/0/206/
武動乾坤http://www.7kwx.com/0/10/
天下梟雄http://www.7kwx.com/0/205/
明朝好丈夫http://www.7kwx.com/0/100/
八零後少林方丈http://www.7kwx.com/0/221/