翻譯新論

各類文體翻譯研究;2. 譯學本體論研究;3. 跨學科研究。

內容介紹

本書是關於翻譯研究的論文集,內收1983-1992年十年間在《翻譯通訊》、《中國翻譯》、《外國語》、《外語教學與研究》和《現代漢語》等重要學術刊物上發表的論文48篇和專著節選6篇。全書分三編:1. 各類文體翻譯研究;2. 譯學本體論研究;3. 跨學科研究。

作者介紹

楊自儉(1937-2009),山東金鄉人,1967年畢業於山東師大中文系。1977年起在青島海洋大學工作。從事翻譯教學、英漢語言文化對比和福斯特研究。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們