內容介紹
“新世紀翻譯學R&D系列著作”是為適應全球化發展、滿足國家和社會對翻譯專業化或職業化的巨大需求而策劃的一套叢書,其中陳剛主編,杜志
峰、陳寧紅等副主編的《翻譯學入門》是本系列的主打專著(亦為專著型教
材),或許是全國同類翻譯學著作中最新近出爐的一本。顧名思義,“入門
”既是指進入翻譯學科之門,進入翻譯專業之門,也是指進入翻譯學術之門
,進入翻譯研究之門,還是指進入翻譯學的高階之門和高境界之門,須知,
僅僅通過翻譯是學不好翻譯的,《翻譯學入門》正好為您“傳道、授業、解
惑”。
本專著由上、下兩編組成:
上編的重點是培養正確的翻譯觀,即翻譯觀的基礎篇、務實篇、專業篇
和拓展篇等。
下編的重點是培養實踐研究的能力,即實踐深化、教學深化、跨學科深
化和綜合研究深化等。
《翻譯學入門》是該系列著作最為重要的分冊,其讀者群應該是最為廣
泛的,即對翻譯理論和/或翻譯實踐感興趣的讀者都應(首先)閱讀之。《翻
譯學入門》是專為在校的翻譯專業、英語專業(含翻譯方向)和非英語專業的
本科生、研究生而撰寫的,而後者包括MTI、非翻譯專業或(非)英語專業的
博士(研究生)乃至有待新鮮出爐的DTI。
凡對翻譯感興趣的任何讀者,凡期望自己在翻譯實踐和翻譯研究方面有
一個質的提高的所有讀者,《翻譯學入門》應不失為值得一讀的新書和好書
。