作者其人
辛延年,東漢文人,生平不可考,是熟悉樂府民歌的下層文人——這是《中國文學史》上的解釋。不僅是“熟悉樂府民歌”的,一定也是熟悉人情世故的。所存《羽林郎》一首,為漢詩中優秀之作。同時期作家:王符、荀悅馬融等。
全文賞析
![《羽林郎》](/img/f/c30/nBnauM3XyMDO5AzMyQjM0gTMyITMxgTN1gTMwADMwAzMxAzL0IzL4AzLt92YucmbvRWdo5Cd0FmLzE2LvoDc0RHa.jpg)
一鬟五百萬,兩鬟千萬餘。不意金吾子,娉婷過我廬。
銀鞍何煜耀,翠蓋空踟躕。就我求清酒,絲繩提玉壺。
不惜紅羅裂,何論輕賤軀!男兒愛後婦,女子重前夫。
人生有新故,貴賤不相逾。多謝金吾子,私愛徒區區。
正文翻譯
![《羽林郎》](/img/0/076/nBnauM3X4QDN5cjM2AzM0gTMyITMxgTN1gTMwADMwAzMxAzLwMzLxMzLt92YucmbvRWdo5Cd0FmL0E2LvoDc0RHa.jpg)
當年,有個霍將軍的門人馮子都,曾經依仗將軍的勢力,調笑當壚賣酒的胡姬。這位胡姬,當年只十五歲,在一個春光明媚的日子獨自在門前賣酒。胡姬什麼樣子呢?那容貌自不必說,那服飾也別具匠心——她繫著長長的絲絛,穿著大袖合歡衫;頭上戴著藍田美玉的飾物,耳上戴著大秦寶珠做的耳環;那髮髻更是戴著無數珠寶,世上罕有,一隻髮髻上戴的珠寶就值五百萬錢,兩個髮髻就價值千萬多錢。沒料到胡姬的美麗招來了馮子都這個花花公子,他娉娉婷婷地來到了胡姬的酒坊,看那白馬銀鞍多么氣派光華,那車蓋簪纓多么華麗眩目。他先是要酒喝,胡姬提著玉壺送上了清酒;他再要佳肴,胡姬用金盤捧出鯉魚鱠來待客。沒想到這小子本意不在喝酒吃飯,卻拿出面青銅寶鏡贈給胡姬,還不顧“男女授受不親”的嫌疑給她系在紅羅帶上。胡姬翻了臉,當場扯斷紅羅帶,將銅鏡還回,正言道:“男人總是心愛新婦,而女子卻永遠最看重前夫;人生就是這樣,相遇得有早有晚,人有新有故;我對我的故人不會因為富貴還是貧賤而負他——多謝您的好意,但是,你愛我也是白愛了!”
注釋
姬:美貌的女子。
壚:舊時酒店裡安放酒瓮的土台子,亦指酒店。
裾:衣襟。
襦(rú):短衣。
藍田玉:指用藍田產的玉製成的首飾,是名貴的玉飾。
大秦珠:西域大秦國產的寶珠,也指遠方異域所產的寶珠。
鬟(huán):古代婦女梳的環形髮髻。
窈窕:女子文靜而美好。
良:確實。
娉婷:形容女子姿態美。
廬:房舍。
煜爚(yù yuè):光輝燦爛,光耀。
翠蓋:飾以翠羽的車蓋。
踟躕(chí chú):徘徊不進的樣子。
珍餚:美味佳肴。
膾(kuài):細切的肉。
貽:贈送。
紅羅:紅色的輕軟絲織品。多用以製作婦女衣裙。
裂:古人從織機上把滿一匹的布帛裁剪下來叫“裂”。
逾:超越。
謝:感謝,這裡含有“謝絕”的意思。
金吾子:執金吾,是漢代掌管京師治安的禁衛軍長官。這裡指調戲女主人公的豪奴。
私愛:單相思。
徒:白白地。
區區:指拳拳之心,懇摯之意。[2]
評價賞析
![《羽林郎》](/img/c/3c3/nBnauM3XycTOyQzM4MjM0gTMyITMxgTN1gTMwADMwAzMxAzLzIzL3czLt92YucmbvRWdo5Cd0FmLzE2LvoDc0RHa.jpg)
![《羽林郎》](/img/8/e8c/nBnauM3X3ITNxEDMwEjM0gTMyITMxgTN1gTMwADMwAzMxAzLxIzLyMzLt92YucmbvRWdo5Cd0FmL0E2LvoDc0RHa.jpg)
“胡姬年十五”以下十句,極寫胡姬的美貌俏麗。緊承上文“酒家胡”而言“胡姬”,修辭上用頂真格,自然而又連貫;情節上則是欲張先馳,撇開惡奴,倒敘胡姬,既為下文惡奴見之垂涎張本,亦為下文反抗調戲的緊張情節緩勢。所謂急處先緩,方能形成有弛有張、曲折有致的情節波瀾。也是一種以局部概括全體的借代手法,故沈德潛《古詩源》評此二句云:“須知不是論鬟。”以上從胡姬的年齡、環境、服裝、首飾、髮髻諸方面著力鋪陳、烘托胡姬的美貌艷麗,而又崐緊扣其“胡人”的民族風格,因而描寫不流於一般。運用了白描、誇張、駢麗、借代等多種手法,與《陌上桑》有異曲同工之妙。
![《羽林郎》](/img/e/8d8/nBnauM3X3YjM1kDN1gjM0gTMyITMxgTN1gTMwADMwAzMxAzL4IzLzczLt92YucmbvRWdo5Cd0FmL0E2LvoDc0RHa.jpg)
最後八句寫胡姬柔中有剛、義不容辱的嚴辭拒絕。胡姬面對倚權仗勢的豪奴調戲,既不怯懦,也不急躁,而是有理有節,以柔克剛。她首先從容地說道:“君不崐惜下紅羅前來結好,妾何能計較這輕微低賤之軀呢!”(裂:《廣雅•釋詁》 :“裁也。”古人從織機上把滿一匹的布帛裁剪下來叫“裂”)仿佛將一口答應,實則是欲抑先揚,欲擒故縱。下文隨即轉折:“但是,你們男人總是喜新厭舊,愛娶新婦;而我們女子卻是看重舊情,忠於前夫的。”這與《陌上桑》中“使君自有婦,羅敷自有”如出一轍,只是語氣稍委婉而已。其實,十五歲的胡姬未必真有丈夫,她所以暗示自己“重前夫”,亦如羅敷一樣,一則表明自己忠於愛情的信念,更主要的則是權借禮法規範作為搞暴的武器。“人生有新故,貴賤不相逾。”語氣較上婉而彌厲:“既然女子在人生中堅持從一而終,決不以新易故,又豈能棄賤攀貴而超越門第等級呢!”真是綿里藏針,有理有節!言外之意,恰如左思《詠史》中“貴者雖自貴,視之若埃塵;賤者雖自賤,重之若千鈞”。表現了胡姬樸素的階級意識和風棱厲節,何等義正辭句,“多謝”,一語雙關,表面是感謝,骨子卻含“謝絕”。“私愛”,即單相思。“區區”,意謂拳拳之心,懇摯之意。這結束語更耐人尋味:“我非常感謝官人您這番好意,讓您白白地為我付出這般殷勤厚愛的單崐相思,真是對不起!”態度堅決而辭氣和婉,語含嘲諷而不失禮貌。弄得這位不可一世的“金吾子”,除了哭笑不得的尷尬窘態,狼狽而逃的可恥下場,還能會怎么樣呢?讀者在報以喜劇性的笑聲中,大可作“言盡意不盡”的種種遐想……。
![《羽林郎》](/img/2/31d/nBnauM3X4ITO1YjN1YjM0gTMyITMxgTN1gTMwADMwAzMxAzL2IzL4UzLt92YucmbvRWdo5Cd0FmL0E2LvoDc0RHa.jpg)
其他記載
歷史記載,除了辛延年所作的《羽林郎》外,還有宋朝的吳泳也曾作了一篇《羽林郎》。
![《羽林郎》](/img/e/f1d/nBnauM3X4UTMyIzN3cjM0gTMyITMxgTN1gTMwADMwAzMxAzL3IzLwEzLt92YucmbvRWdo5Cd0FmL0E2LvoDc0RHa.jpg)
吳泳[約公元一二二四年前後在世]字叔永,潼川人。生卒年均不詳,約宋寧宗嘉定末前後在世。嘉定二年,(公元一二o九年)第進士。累遷著作郎,兼直舍人院。應詔上書,頗切時要。累遷吏部侍郎兼直學士院,上疏言謹政體、正道揆、厲臣節、綜軍務四事。後進寶章閣學士,知溫州,以言罷。吳泳著有《鶴林集》四十卷,《四庫總目》行於世。
詩詞正文
漢家官兵名羽林,臂膺走馬長楸陰。
選填並隸光祿籍,宿衛日費司農金。
遙聞虜騎前犯塞,六部良家人不耐。
黃須兒戰鄴下軍,白袍兵劫花門寨。
義軍轉閫無已時,就令虜得名王歸。
封侯起第豢醲賞,仍是漢殿前孤兒。