罐頭笑聲

罐頭笑聲

罐頭笑聲(Canned laughter ),又稱背景笑聲,就是植入連續劇或喜劇中的一段假的觀眾笑聲。由於錄了音的笑聲播出來總是千篇一律的,就像罐頭食品吃起來總是同一味道那樣,所以叫作“罐頭笑聲”。

基本信息

詞源

罐頭笑聲罐頭笑聲
罐頭笑聲,是指在“觀眾應該笑”的片段插入事先錄音的笑聲。這種機械笑聲,是電視首先錄好的,美國人叫它做cannedlaughter(罐頭笑聲)。按“罐頭”英式英文稱為tin,美式英文稱為can;英國人說的tinned sardines(罐頭沙丁魚),等於美國人說的canned sardines了。由於錄了音的笑聲、音樂等等,播出來總是千篇一律的,就像罐頭食品吃起來總是同一味道那樣,所以,那樣的笑聲、音樂叫做canned laughter、canned music--但不可以叫做tinned laughter或tinned music,這大概是英國人向美國讓步的表現吧。

詞性

cannedmusic、cannedlaughter等字通常帶有貶義,例如:Ihatetelevisionprogrammesbroadcastwithdannedlaughter(我不喜歡插入錄音笑聲的電視節目)。

製作方法

電視製作者會事先會請一部分觀眾去參加試看,然後錄製一些現場笑聲,但更多的是後期製作加進去的笑聲。在一集裡面,常常會製造很多笑點,每次一到一個笑點就會聽見配聲。這樣是為了讓觀眾更好地融入其中,提高喜劇效果。

舉例

外國的《生活大爆炸》《老友記》、中國的《快樂大本營》里都有罐頭笑聲。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們