猛虎行·飢不從猛虎

《猛虎行·飢不從猛虎》是兩漢佚名創作的詩詞。

原文

飢不從猛虎食⑴,暮不從野雀棲⑵。

野雀安無巢⑶,遊子為誰驕⑷?

注釋

⑴食:獵食。

⑵棲:棲息。

⑶安:怎么。

⑷驕:此處是自重自愛之意。

白話譯文

飢餓時不跟著猛虎去獵食,日暮時不隨著野雀去棲止。

野雀怎么可能會沒有窩巢,遊子能夠為誰而自重自愛?

作品賞析

《猛虎行》是一首寫羈旅他鄉的遊子自重自愛的詩。“飢不從猛虎食,暮不從野雀棲。”詩一落筆,便以猛虎和野雀起興,而重在野雀,所以下文不涉及猛虎,這是雙起單承之法。詩中的“猛虎”,喻以暴力害人的強盜之類,“野雀”,比喻蕩婦娼女之流。這兩句是說遊子不乾非法和非禮之事,不可寄託之意,說得毅然決然。

末二句“野雀安無巢,遊子為誰驕?”轉到當歸,語雖單項,意實雙承。意謂:野雀難道沒有個巢供遊子棲息嗎?遊子為什麼不去棲息,而要自重自愛呢?言外之意是,遊子可以與野雀棲,與猛虎食,成為盪子和盜匪,然而遊子身處逆境,卻能潔身自好,保持著固有的志向和操守,所以,十分難能可貴。最後用問號,用的是反問手法,是明知故問。這不疑而問正表示了作者對遊子的由衷讚美。

這首詩短短四句,有些像警語而不類詩。它的主旨是在勸誡世人的。明末清初朱嘉征編的《樂府廣序》中對這首詩主旨的闡述比較中肯。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們