猛狗

里人曰:“公之狗猛,人挈器而入,且酤公酒,狗迎而噬之,此酒所以酸而不售也。 ”有一個賣酒的人,使用的器皿很清潔,掛出的招牌也很長(醒目),但賣的酒因賣不出去而發酸。 鄰里說:“他的狗很兇,人們拿著器皿進去,要買他的酒時,狗就迎上來咬他,這就是為什麼他的酒賣不出去而發酸。

簡介

選自:《晏子春秋》 猛狗 作者:未知

原文

人有酤酒者,為器甚潔清,置表甚長,而酒酸不售。問之里人其故。里人曰:“公之狗猛,人挈器而入,且酤公酒,狗迎而噬之,此酒所以酸而不售也。”

譯文

有一個賣酒的人,使用的器皿很清潔,掛出的招牌也很長(醒目),但賣的酒因賣不出去而發酸。問鄰里其中的原因。鄰里說:“他的狗很兇,人們拿著器皿進去,要買他的酒時,狗就迎上來咬他,這就是為什麼他的酒賣不出去而發酸。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們