牧童與畫

好:喜愛。 曝:曬。 搐:收縮。

原文

蜀中有杜處士,好書畫,所寶以百數。有戴嵩牛一軸,尤所愛,錦囊玉軸。一日曝書畫,有一牧童見之,拊(fú)掌大笑曰:“此畫鬥牛也?牛鬥力在角,尾搐(chù)入兩股間,今乃掉尾而斗,謬矣。處士笑而然之。古語云:“耕當問奴,織當問婢。”不可改也。

注釋

好:喜愛。
寶:收藏的畫
戴嵩:唐代畫家。
曝:曬。
拊:拍手。
搐:收縮。
掉:搖擺。
然:贊同

譯文

四川有個杜處士愛好書畫,收藏的畫要用百來計算,收藏了一幅名畫《鬥牛圖》,特別喜愛,用玉做畫軸,用錦囊裝起來,經常帶在身邊。一天,展示書畫的時候,有一個牧童觀後拍手說:“這畫畫的是鬥牛!鬥牛相對時牛尾巴從來是夾緊的。而畫上的尾巴是翹起的,這是錯的”。處士笑著認同了。

賞析

李可染的《牧牛》(中國畫),畫面表現了放牛娃的生活情趣。畫家寥寥數筆,淡淡的線條,便勾畫了牧童手牽牛繩,騎在牛背上,仰著頭、背著草帽,像是在放聲歌唱的生動情境,再與濃墨表現的憨態可掬的耕牛、長滿紅葉的樹林,形成鮮明的對比,而感受意筆畫藝術特色。整個畫面講究點線搭配,注意點線面的節奏感,充滿濃厚的鄉村兒童生活氣息,充滿“人與自然”和諧如詩般的意境。(畫家以粗獷與細膩的線條造型特點,表現“人與自然”的諧趣。)

作者簡介

?蘇軾(1037年1月8日-1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,號“東坡居士”,世人稱其為“蘇東坡”。漢族,眉州(今四川眉山,北宋時為眉山城)人,祖籍欒城。北宋著名文學家、書畫家、詞人、詩人,美食家,唐宋八大家之一,豪放派詞人代表。其詩,詞,賦,散文,均成就極高,且善書法和繪畫,是中國文學藝術史上罕見的全才,也是中國數千年歷史上被公認文學藝術造詣最傑出的大家之一。其散文與歐陽修並稱歐蘇;詩與黃庭堅並稱蘇黃;詞與辛棄疾並稱蘇辛;書法名列“蘇、黃、米、蔡”北宋四大書法家之一;其畫則開創了湖州畫派。

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們