烏合之眾:群體心理研究

烏合之眾:群體心理研究

《烏合之眾:群體心理研究》是由浙江文藝出版社2015年6 月出版的圖書,作者:居斯塔夫·勒龐(Gustave Le Bon),胡小躍譯審。

內容簡介

《烏合之眾:群體心理研究》是群體心理學的奠基之作。深刻影響了弗洛伊德、榮格、托克維爾等學者,和羅斯福、邱吉爾、戴高樂等政治人物。2010年,法國《世界報》與弗拉馬里翁出版社聯合推出了"改變世界的20本書",其中就有《烏合之眾》。
勒龐認為,在群體之中,個體的人性就會湮沒,獨立的思考能力也會喪失,群體的精神會取代個體的精神。他首次闡明了社會心理學中的一些重要問題,研究了群體特徵和種族特徵的不同之處,指出了民眾運動的性質,分析了領袖與民眾、民主與獨裁的關係,書中的許多觀點都20世紀的歷史裡得到了驗證。懂得群體心理學,"就像擁有一道強光,照亮了許多歷史現象與經濟現象。沒有它,那些現象就很難看清"。時至今日,《烏合之眾》依然具有強烈的當代感。
《烏合之眾:群體心理研究》原名《Psychologie des foules》(群體心理學),英文版改作《A Study of the Popular Mind》(大眾心理研究),並加了一個主書名(The Crowd),中文版大多將其譯為《烏合之眾》。
本版依據回聲圖書館(The Echo library)法文版譯出。

作者簡介

居斯塔夫·勒龐(Gustave Le Bon1841-1931),法國社會心理學家、社會學家,群體心理學創始人 ,被後人譽為"群體社會的馬基雅維利"。勒龐在19世紀與20世紀之交寫下了一系列心理學著作,如《各民族進化的心理學規律》、《法國大革命和革命心理學》、《戰爭心理學》等,其中以《烏合之眾》(Psychologie des foules)很為著名。已被翻譯為近20種語言。
胡小躍,法語譯審,中國翻譯家協會專家會員,全國法國文學研究會理事,中國作家協會會員。主要譯著有《孤獨與沉思》《六個道德故事》《巴黎的憂鬱》等。2002年被法國文化部授予"文藝騎士"榮譽勳章,2010年獲第二屆傅雷翻譯獎。

目錄

譯本前言

引言--群體的時代
卷一 群體的心理
第一章 群體的一般特徵 群體精神統一率
第二章 群體的感情與道德
第三章 群體的觀念、推理和想像力
第四章 群體的所有信仰都採取宗教形式
卷二 群體的主張與信念
第一章 群體的信念與主張的間接因素
第二章 群體主張的直接因素
第三章 群體領袖及其說服方式
卷三 不同群體的分類及其特點
第一章 群體的分類
第二章 所謂犯罪的群體
第三章 重罪法庭的陪審團
第四章 選民群體
第五章 議會群體
注 解

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們