基本信息
【創作年代】五代
【作者姓名】李煜
【文學體裁】詞
作品原文
浣溪沙·轉燭飄蓬一夢歸①轉燭飄蓬一夢歸②,欲尋陳跡悵人非③。天教心愿與身違④。待月池台空逝水⑤,蔭花樓閣漫斜暉⑥,登臨不惜更沾衣⑦。
作品注釋
①這首詞《花草粹編》等本謂馮延巳作,《歷代詩餘》、《全唐詩》及各本南唐二主詞均為李煜作。從詞意上看,悲涼悽苦、悵恨難消,當為李煜後期亡國入宋後的作品。
②轉燭:風吹燭火。這裡用來比喻世事變幻莫測。唐代杜甫《佳人》中有“世情惡衰歇,萬事隨轉燭。”之句。飄蓬:飄動的蓬草,這裡比喻人世滄桑,飄泊不定。蓬,蓬草,多年生草本植物,枯後根斷,遇風飛旋,故又稱飛蓬。
③陳跡:過去事情遺留下來的痕跡。悵:悵惘,不如意。
④教:讓,令。
⑤待月:這裡暗指夜深人靜時情人私下約會。池台:池苑樓台。逝水:逝去的流水,常用來比喻已過去的時間或事情。
⑥蔭花:《全唐詩》中作“映花。蔭,隱藏,遮擋。漫;同“謾”,瀰漫。斜暉:傍晚的光輝。南朝梁簡文帝《序愁賦》中有句:“玩飛花之入戶,看斜暉之度寮。”
⑦沾:沾濕,浸潤。
作品賞析
這首詞寫作者悵恨無依、登臨感懷的情狀。詞的上片以“人生如夢”開篇,感嘆自己身如“轉燭”“飄蓬”,恍在夢中。既然人生如夢,則不如常在夢中,因為也許只有夢中才能得歸故國,重拾舊歡。只可惜“欲尋陳跡”但卻滿眼物是人非,徒增悵恨而已。心愿難遂,悵恨難消,這一切看來似乎天意,自己只能在這悽苦寂寞的現實中徒喚奈何了。上片三句是句句感慨,字字關情,總把自己的懷想和殘酷的現實對照起來寫,反差明烈,充分地烘托出作者愁恨難泯、無可奈何的悲痛心情。詞的下片以寫景起,即景抒懷。“待月池台”既是眼前之景,更是心中之境,作者心如“池台”,有“待月”之思,思之不得,所以有“空逝水”之嘆,一個“空”字,道出了作者滿懷的寂寞和淒涼。“蔭花樓閣”是所見之景,大概也是所懷之夢,一切美好的景色都被夕陽斜照映出滿目的慘澹淒傷,這大概也是夢回歸國的心中景況。“登臨”二字是詞眼,一切的感傷也許是“登臨”造成的,登高望遠,懷思故國,故國已失,悵恨無已,各種各樣的憂思、煩懣紛至沓來,於是“淚沾衣”。可是作者這裡又用了“不惜”二字,有深意,既寫出作者亡國失家後必然的愁苦,也寫出作者悔恨自責、寧願多承受些這錐心之痛的複雜情懷,所以“登臨”也許是已“登臨”,正“登臨”,但恐怕更多是還要“登臨”,苦也“登臨”之意。作者的複雜心境以一句帶之,更婉轉淒切,至真至到。
全詞前直後曲,直筆如平常白話,曲筆如林間幽徑,搭配得當,相得益彰。雖情調稍顯低沉,但情意真摯,有相當的藝術感染力。
作者簡介
李煜(937-978),初名從嘉,字重光,號鍾隱,南唐中主李璟第六子。徐州人。961年(宋建隆二年)在金陵即位,在位十五年,世稱李後主。他嗣位的時候,南唐已奉宋正朔,苟安於江南一隅。974年(宋開寶七年),宋太祖屢次遣人詔其北上,均辭不去。同年十月,宋兵南下攻金陵。明年十一月城破,李煜肉袒出降,被俘到汴京,封違命侯。宋太宗即位,進封隴西郡公。978年(太平興國三年)七夕是他四十二歲生日,宋太宗恨他有“故國不堪回首月明中”之詞,命人在宴會上下牽機藥將他毒死。追封吳王,葬洛陽邙山。後主前期詞作風格綺麗柔靡,還不脫“花間”習氣。國亡後在“日夕只以眼淚洗面”的軟禁生涯中,以一首首泣盡以血的絕唱,使亡國之君成為千古詞壇的“南面王”(清沈雄《古今詞話》語),正是“國家不幸詩家幸,話到滄桑語始工”。這些後期詞作,淒涼悲壯,意境深遠,已為蘇辛所謂的“豪放”派打下了伏筆,為詞史上承前啟後的大宗師,如王國維《人間詞話》所言:“詞至李後主而眼界始大,感慨遂深。”至於其語句的清麗,音韻的和諧,更是空前絕後的了。李煜有集,失傳。存詞四十四首。