法國文人相輕史

法國文人相輕史

《法國文人相輕史》由江蘇文藝出版社2012年1月出版,作者安娜·博凱爾和艾蒂安·克恩(Boquel Anne,Kern Etienne)均為巴黎高等師範學校畢業生,現分別任教於巴黎四大和巴黎十大(楠泰爾)。他們痴迷於文學,擅長講述作家背後的故事。寫作此書時他們年僅25歲。

基本信息

基本信息

書名:法國文人相輕史(從夏多布里昂到普魯斯特)著者:安娜·博凱爾、艾蒂安·克恩

譯者:李欣

書號:ISBN 978-7-5399-4364-0

頁碼:256

定價:26.00

內容簡介

“您有敵人嗎?”巴爾扎克在1832年11月18日寫給同行歐仁·蘇的一封信里這樣問道,他時年33歲。28歲的歐仁·蘇用同樣的語氣回答道:“敵人?噢!問得好,當然有,而且有不少!”

巴爾貝·多爾維利認為梅里美的文風過於枯燥乏味,曾做出這樣尖酸的評價:“他的腿像孔雀一樣,只是他沒有孔雀的尾巴。”那么,多爾維利是否喜歡雨果略顯囉嗦的《沉思集》呢?絕不可能。“它簡直冗長不堪!”他對左拉的評價又如何呢?“左拉就是大便一樣的米開朗基羅。”

據說梅里美被評價為長著一個張揚的鼻子,“活像狄德羅的首飾”。朱爾·勒納爾把喬治·桑比喻成“文學界的布列塔尼母牛”。

亨利·德·雷尼耶提到妹夫皮埃爾·路易時,說他是“被兇手殺死後隨意丟棄在雨中站立著的屍體”。龔古爾兄弟是怎么評價年邁的特奧菲爾·戈蒂耶的?“一個掉進糞桶里的、失敗的機靈鬼,一頭沒精打采的河馬。”他們又怎么評價埃內斯特·勒南呢?“他像長著紅斑的小牛頭,或是磨出老繭的猴屁股。”

文人也是人,他們也追求榮耀,也追求金錢。尤其在19世紀生活的文人,那個時候書籍和報刊的發行量猛增。榮耀和金錢作怪,文人們毫無留情地開展你魚我肉的競賽。時光過去。今天看來,他們之間風風火火的爭鬥真是太有趣了。這一點,也正是兩位年輕的作者想發表的。讓我們一起渡過美好的時光,讓過去過去吧。

作者兩位法國高等師院文學系高才生,都在大學任教。有滋有味地把我們帶到榮耀和尊嚴的後幕,揭開文人相輕的醜聞。一笑十年少。

譯者簡介

李欣,河北省邢台人,畢業於外交學院外語系法語專業,譯著有《爸爸,我們去哪兒》、《水的未來》、《戰略棋盤-企業流程管理新模式》等。

目錄

前言 3
第一章 動盪的三角關係 13
第二章 玩弄文人的女人 36
第三章 他人的成就 65
第四章 明天上頭版 78
第五章 今晚在劇院 88
第六章 戰鬥的神經 97
第七章 成為和已經成為 106
第八章 入選法蘭西學術院 116
第九章 參與政治 155
第十章 神聖的仇恨 185
第十一章 傲慢與虛榮 200
第十二章 文人的怪癖 210
第十三章 派別之爭 228
第十四章 內部爭鬥 243
結束語 259
感謝 263
附錄:主要作家簡介 264

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們