春暮口號烈士

杜宇盡催歸(2),問之無一語(3)。 (“春向何處去”,龔本、長沙本作“春向何方去”。 末兩句說,杜鵑叫著,只是催著春天歸去,你問它春天歸向何方,它卻一言不答。

春從何處來?春向何處去(1)? 杜宇盡催歸(2),問之無一語(3)。 [說明]大好的春光又將在杜宇的叫聲中消失了。春天到底來自什麼地方?它又走向哪裡?詩人渴望知道,但是誰能回答她呢?那啼叫的杜宇催著春天歸去,卻不能解答詩人的問題。這首詩寫於1905年秋瑾去日時,詩人此時心情沉鬱,她難以料想在日本將有怎樣的命運等待自己。 [注釋](1)前兩句用提問的口氣說:春天從什麼地方來呢?現在又向什麼地方去呢?此詩脫自宋黃庭堅詞《清平樂·晚春》:“春歸何處?寂寞無行路。若有人知春去處,喚 取歸來同住。春無蹤跡誰知?除非問取黃鸝,百囀無人能解,因風飛過薔薇。” (“春向何處去”,龔本、長沙本作“春向何方去”。)(2)杜宇——見前《杜鵑花》“杜鵑”注。盡,只管、只是。(3)之——代詞,指杜宇。末兩句說,杜鵑叫著,只是催著春天歸去,你問它春天歸向何方,它卻一言不答。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們