圖書信息
出版社: 北京大學出版社; 第1版 (2006年1月1日)
平裝: 314頁
正文語種: 簡體中文
開本: 32, 32開
ISBN: 7301092091
條形碼: 9787301092095
尺寸: 21 x 14.7 x 1.2 cm
重量: 322 g
內容簡介
本書為探索與創新(華東地區對外漢語教學論文集),本書主要內容包括:二語學習者口語學習難點和教學的應對策略、初級班的有聲語言技巧教學、話語分析理論在國中級漢語聽力教學中的運用、認知語境與語篇理解、漢語聽力教學中預測能力的培養、關於高級階段新聞聽力課教學的幾個問題、HSK與留學生學歷教育等。
目錄
二語學習者口語學習難點和教學的應對策略
初級班的有聲語言技巧教學
話語分析理論在初中級漢語聽力教學中的運用
認知語境與語篇理解
漢語聽力教學中預測能力的培養
關於高級階段新聞聽力課教學的幾個問題
HSK與留學生學歷教育
對外漢語語法教學的簡約性
基於網路的對外漢語教學多媒體素材庫之設計與系統構建
多媒體網路教育與對外漢語教學
注重“商務交際漢語”教學,拓展對日漢語交流渠道——對日漢語教學的發展趨勢初探
中級水平日韓、歐美留學生學習策略研究
日本留學生習得漢語“了”的偏誤分析——兼與日語過去助動詞
漢語與日語被動句應度的探析
說“寒”“冷”
“更”和“還”
現代漢語時間量度詞說略
N1+A+N2+Q句式的配價及其相關問題
“去+VP”與“VP+去”結構的分類對比
“是不是”附加疑問句研究
單重複句省略初探
以性別語素“男、女”構成的詞語及其類推問題
“過來”“過去”引申用法的認知分析
繁簡字與異體字的糾葛
試談如何提升面得外國讀者的漢語學習詞典的親和力
對外漢語高級教材超綱詞統計分析
留學生漢語言本科教育的“專”與“通”問題
漢語言專業文化課教學的定性、定位與定量問題
新思路、新視角和新體例——評《當代中文》和《跟我學漢語》
詞語的文化意義不應曲解——評楊元剛、張安德《英漢植物詞文化聯想意義對比分析》一文