人物生平
馬列文論研究會常務理事,中國翻譯家協會第一屆理事。1944年開始發表作品。1956年加入中國作家協會。
作品
譯著《保衛文化》([蘇]愛倫堡著)、《全心全意》([蘇]瑪爾采夫著)、《亞洲的聲音》([蘇]土爾松·查德著)、《一個城市的歷史》([俄]薩爾蒂科夫·謝德林著)、《謝德林童話集》、《史達林論語言學著作與蘇聯文藝學問題》(合譯)、《馬克思的青年時代》(合譯)、《美國縱橫談》、《史達林時代的人》(合譯)、《牧鵝郎馬季》(合譯)、《兩度別離》(柯爾卓夫著)、《葉夫圖申科詩選》(合譯)、《雨》(安東諾夫著)、《柯爾卓夫》(皮克沙諾夫著)、《蘇聯文學史詩歌部分》、《我不能沉默》(合譯)、《保衛和平》(愛倫堡著,合譯)等。