弗羅斯特詩選

內容介紹

《弗羅斯特詩選》是外研社新出版的“英詩經典名家名譯”系列中的一本,雙語對照,對弗羅斯特各時期的代表性詩作都有摘選,晚年的收入較少。選篇是譯者江楓定的,收錄了《一條沒有走的路》、《補牆》、《雪夜林邊》等名篇,也有甘迺迪就職儀式上弗羅斯特朗誦的那首《徹底奉獻》;當然,詩集的第一首仍然印的是《牧場》——這首詩幾乎被印在所有弗羅斯特詩集的扉頁或者是正文起始處。

作者介紹

羅伯特?弗羅斯特(1874—1963),介乎傳統與現代之間的美國詩人,是唯一一位四次獲得普利茲詩歌獎的詩人。
江楓(1929— ),原名吳雲森,祖籍徽州,生於上海。著名翻譯家,詩人。1995年獲彩虹翻譯終身成就獎。2011年獲中國翻譯文化終身成就獎。

作品目錄

The Pasture 牧 場
Into My Own成就自我
My November Guest我的11月來客
Love and a Question愛與問題
Storm Fear暴風雨恐懼
To the Thawing Wind給解凍的風
A Prayer in Spring春日祈禱
Flower-Gathering摘 花
Rose Pogonias玫瑰朱蘭
In Neglect 冷 落
Mowing 割 草
Going for Water取 水
Revelation啟 示
The Tuft of Flowers 花 叢
October月
Reluctance不情願
Mending Wall補 牆
The Death of the Hired Man僱工之死
A Servant to Servants 僕人們的僕人
After Apple-Picking摘蘋果之後
Blueberries藍 莓
The Wood-Pile柴 堆
Good Hours好時光
The Road Not Taken一條沒有走的路
An Old Man’s Winter Night老人的冬夜
The Oven Bird灶 鶇
Bond and Free約束與自由
Birches白 樺
Pea Brush豌豆用樹條
The Cow in Apple Time蘋果採收時節的母牛
Loneliness孤 獨
House Fear房屋恐懼
The Smile笑 容
The Impulse 沖 動
The Oft-Repeated Dream一再重複的夢
The Bonfire 篝 火
The Last Word of a Bluebird一隻藍鴝鳥的留言
Brown’s Descent or The Willy-Nilly Slide布朗下山:不由自主的滑行
The Sound of Trees 樹 聲
An Empty Threat虛空的威脅
I Will Sing You One-O“一”喔,我要為你歌唱
Fire and Ice 火與冰
Nothing Gold Can Stay 美好事物難久留
The Aim Was Song目的是歌
Stopping by Woods on a Snowy Evening雪夜林邊
To Earthward面向大地
Not to Keep不得久留
The Kitchen Chimney廚房煙囪
Looking for a Sunset Bird in Winter冬日黃昏張望飛鳥
Gathering Leaves收集落葉
The Lockless Door沒有鎖的門
The Need of Being Versed in Country Things必須熟悉鄉下事
Cocoon繭
Devotion忠 誠
A Passing Glimpse匆匆一瞥
Acceptance 接 受
A Minor Bird一隻小鳥
The Lovely Shall Be Choosers漂亮姑娘有權挑
Acquainted with the Night熟悉黑夜
Sand Dunes沙 丘
What Fifty Said 五十自述
Two Tramps in Mud Time 泥濘時節兩個流浪漢
In Time of Cloudburst暴雨時節
Departmental分 工
Leaves Compared with Flowers葉和花比
Neither Out Far nor In Deep既不遠,也不深
Not Quite Social 有違常規
Provide, Provide要準備啊,要準備
Precaution預 防
Not All There並未完全在場
In Divés’ Dive 賭窟里的賭徒
The Vindictives復 仇
The Bearer of Evil Tidings凶訊傳送人
The Silken Tent絲綢帳篷
Come In 請 進
The Subverted Flower被摧殘的花
The Gift Outright徹底奉獻
Our Hold on the Planet對這顆行星的把握
The Rabbit-Hunter獵兔人
It Is Almost the Year Two Thousand 幾乎已是2000年
A Semi-Revolution半截革命
Trespass非法入侵
A Nature Note一種自然音調
Of the Stones of the Place那地方的卵石
A Serious Step Lightly Taken重大的一步輕易邁出
Directive指 令
Away!離 去

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們