州宅堂前荷花

州宅堂前荷花

《州宅堂前荷花》是南宋著名詩人、“中興四大詩人”之一范成大之作。在這首七言律詩中,作者寫出了幽靜的“凌波仙子”紅妝重彩,早晚紅妝有別,姿態各異。朝露有意則花朵盛開,夕陽無情則花朵閉合。婉約優美,令人陶醉。

基本信息

作品內容

凌波仙子靜中芳,也帶酣紅學醉妝。

有意十分開曉露,無情一餉斂斜陽。

泥根玉雪元無染,風葉青蔥亦自香。

想得石湖花正好,接天雲錦畫船涼。

作者簡介

范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。諡文穆。從江西派入手,後學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終於自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。

相關作品

四時田園雜興(其一) (《四時田園雜興》(其一)被選入人教版國小語文四年級下冊及北師大版國小六年級下冊中)

晝出耘田夜績麻,

村莊兒女各當家。

童孫未解供耕織,

也傍桑陰學種瓜。

譯文與注釋

寫翻譯

① 凌波:駕波而行,這裡是形容荷花如駕波而行的仙女。

靜中芳:指蓮荷在靜靜地散發它的芳香。

② 酣紅:濃紅色。王安石《題西太一宮壁》:“柳葉鳴蜩綠暗,荷花落日紅酣。”

③“有意”句:意謂荷蓮迎著朝露開放得很有情意。

④ 一餉:片刻功夫,一會兒功夫。

⑤ 玉雪:形容蓮荷的根潔白如雪。

無染:不被污染。意謂荷蓮之根雖然生長在污泥之中,但它仍然長得潔白如玉。

⑥ 石湖:地名,在今蘇州市西南十里處。那兒風景優美,與太湖橫塘相連相通。

相傳春秋時越國謀臣范蠡為越滅吳後功成身退,從這裡與西施一起入湖。

范大成晚年居此地,宋孝宗曾親筆書寫“石湖”兩字以賜。

⑦ 接天:形容石湖廣闊,湖水遠望不見邊,水與天接。

雲錦:浮雲映在湖水中,石湖變得如雲錦一般。

⑧ 畫船:華麗的船。

堂前的小池之中,一叢叢荷蓮如凌波而行的女神,在靜靜地散發它們的芳香。在陣陣的微風中,它們翩翩起舞,如貴妃醉酒一般表現著戲文。早晨,朝露普降,蓮荷開放得精精神神,如有情有意的姑娘;傍晚,斜陽西下,荷蓮顯得無精無采,滿含委屈送走晚霞。它雖然生長在污泥之中,但它潔白如雪,一塵不染...

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們