半音半意

一是前半部分採用音譯,後部分採用意譯,如:呼拉圈 另外一種是前半部分採用意譯,後半部分採用音譯,如:文化休克 shake)等。

基本信息

辭彙

半音半意

釋義

這種方法主要用於複合外來詞,可以分為兩類。一是前半部分採用音譯,後部分採用意譯,如:呼拉圈 (hula-hoop)、冰淇淋 (ice-cream)、網際網路 (internet)、道林紙 (Dowling paper)、唐寧街(Downing street)等。另外一種是前半部分採用意譯,後半部分採用音譯,如:文化休克 (culture shock)、水上芭蕾 (water ballet)、奶昔 (milk shake)等。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們