提法起源
百團大戰中,供應部送來一些戰利品,劉伯承師長、鄧小平政委說:“勤雜人員辛苦,分給他們。”衛生所長賴以明在院子中間喊:“伙夫、馬夫、衛兵、號兵,大家快來!首長給大家分好吃的。”劉、鄧首長一邊看著,一邊小聲商量著什麼。第二天,劉師長來到大家中間說:“同大家商量一件事兒,給我們的伙夫、馬夫取名字。”大家鬨笑一片:“就是伙夫、馬夫唄,一直這么叫。”劉師長接過話頭說:“一直這么叫,不一定叫得對。八路軍和舊軍隊不一樣,我們官兵平等,上下一致。我看以後嘛,伙夫叫炊事員,馬夫叫飼養員,衛兵叫警衛員,號兵叫司號員,勤務兵叫公務員,衛生兵叫衛生員,理髮師傅叫理髮員,士兵是戰鬥員,幹部是指揮員,大家都是革命大家庭的一員。要得要不得?”一番話說得大家連連點頭。從此,“八大員”的新稱號傳遍了解放區。不同版本
新中國成立後,各行各業勞動群體的稱呼有了新變化。社會上的八大員是:售票員、駕駛員、郵遞員、保育員、理髮員、服務員、售貨員、炊事員。2006年10月19日—26日,中央電視台一套《見證·親歷》播出的8集紀錄片《我們是光榮的八大員》,即為:售貨員(第一集)、服務員(第二集)、理髮員(第三集)、駕駛員(第四集)、郵遞員(第五集)、保育員(第六集)、炊事員(第七集)、售票員(第八集)。1958年作曲家晨耕譜曲、歌詞作家洪源作詞《歌唱光榮的八大員》,這首歌表現了服務行業人員的愛崗敬業,體現出社會主義社會對普通勞動者的尊重,也描繪出了勞動者的幸福快樂。在原版中,八位表演者分別代表:炊事員、保育員、郵遞員、理髮員、售貨員、售票員、縫紉員、文工團員。
類似的提法還有農村裡的八大員:公社廣播員、農機管理員、畜牧管理員、水利管理員、農技推廣員、報刊投遞員、糧站管理員、天氣預報員。
工廠工人參與民主管理的八大員是計畫員、統計員、預算員、定額員、勞動工資員、文化學習員、技術安全員、生活福利員。
基層文化普及的八大員是輔導員、讀報員、創作員、圖書員、放映員、演出員、板報員、故事員。