內容提要
陳望道所著《修辭學發凡》,在修辭學研究上融合中外,貫通古今,創新理論,締造體系,為學界奉為中國現代修辭學的奠基之作。本書是“復旦博學系列叢書”之一,它是為《修辭學發凡》出版七十五周年所編寫的,全書共分12個篇章,具體內容包括說語辭的梗概、修辭的兩大分野、修辭現象的變化和統一、文體或辭體等。該書可為人文學科的教學與研究,尤其是中國語言學的教學與研究,提供一種必讀的參考書。
編輯推薦
這是近年來的好書。有了這部書,修辭法上的問題差不多都已頭頭是道地解決了。
——葉聖陶
真正不顧復古派和禮拜文言者的對抗,採用由西方東方傳人的科學的研究方法,徹底將中國的修辭學加以革新,寫成了一部網羅萬有、條例分明、有系統而又能兼顧古話文和今話文的修辭學專書的,是著名的修辭學家陳望道氏。
——[新加坡]鄭子瑜
這部具有里程碑性質的重要著作……使我認識到:修辭學是一個寬廣的、很值得探索的領域,是一門既有理論意義,又有實用意義的學問。
——張志公
作者簡介
陳望道(1891—977),浙江義烏人,著名學者、教育家。1919年從日本留學歸國,任教於浙江第一師範學校,同時投身新文化運動。1920年翻譯出版了《共產黨宣言》第一個完整的中文本,1921年參與中國共產黨的創立,為中國共產黨的早期活動家。1920年起,歷任復旦大學、上海大學、安徽大學、廣西大學等校教授。1952年至1977年任復旦大學校長。1955年當選為中國科學院哲學社會科學學部常務委員。一生從事文化教育和學術研究達六十年,涉獵社會科學的多個領域。在哲學、法學、政治學、倫理學、因明學、美學、文藝學、新聞學等方面多有所成就;他學術事業的基點和重心在中國語文的研究方面,為語文改革、語法學和修辭學等學科做出了開創性的貢獻。主要著譯成果輯錄於《陳望道文集》(四卷,1979—1990)、《陳望道語文論集》(1980)和《陳望道修辭論集》(1985)。
目錄
第一篇引言
一修辭二字習慣用法的探討
二修辭和語辭使用的三境界
三修辭和語辭形成的三階段
四修辭同情境和題旨
五修辭的技巧和修辭的方式
六修辭研究的需要、進展和任務
七修辭學的功用
第二篇說語辭的梗概
一修辭和語言
二“態勢語”
三聲音語
四文字語
五聲音
六形體
七意義
八語言和文字的關係
九漢語文變遷發展的大勢
第三篇修辭的兩大分野
一形式和內容
二內容上的準備
三兩種表達的法式
四語辭的三境界和修辭的兩分野
五兩大分野的概觀
六兩大分野的概觀二
第四篇消極修辭
一消極修辭綱領
二意義明確
三倫次通順
四詞句平勻
五安排穩密
第五篇積極修辭一
一積極修辭綱領
二辭格.........
……
書摘
第一篇引言
一修辭二字習慣用法的探討
修辭本來是一個極熟的熟語,自從《易經》上有了“修辭立其誠”一句話以後便常常連著用的。連用久了,自然提起了辭字,便會想起了修字,兩字連結,簡直分拆不開。但是解說起來,終究還是修是修、辭是辭的,被人當作兩個單詞看。直到現在講修辭的還是如此。
而各人對於這兩個單詞的解說,又頗不一致,大體各可分為廣狹兩義:(甲)狹義,以為修當作修飾解,辭當作文辭解,修辭就是修飾文辭;(乙)廣義,以為修當作調整或適用解,辭當作語辭解,修辭就是調整或適用語辭。
第一,是文辭還是語辭?這在過去,往往會回答你說:既然講修辭,自然修的是文辭。如顧亭林所謂“從語錄入門者多不善於修辭”(見《日知錄》十九),便是隱隱含有這種意思的一個例。但若略加考察,便知這只是禮拜文言時期的一種偏見。在禮拜文言的時期,人們往往輕蔑語體,壓抑語體,貶稱它為“俚語”為“俗語”。又從種種方面笑話它的無價值。而以古典語為范同今後語言的范型。其實古典語在古典語出現的當時,也不過是一種口頭語言,而所謂修辭又正是從這種口頭語言上發展起來的。無論中外,都是如此。後來固然有過一大段語文分歧的時期,執筆者染上了一種無謂的潔癖,以謹謹守衛文言為無上的聖業。而實際從語體出身的還是往往備受非常的禮遇,如“於菟”、“阿堵”之類方言,竟至視同辭藻,便是其例。如所謂諧隱,逐漸發展,成為燈虎商謎,竟至視為文人雅事,也是其例。而(1)文辭上流行的修辭方式,又常常是受口頭語辭上流行的修辭方式的影響的,要是承認下游的文辭的修辭方式,便沒有理由可以排斥上游的語辭的修辭方式。(2)文辭和語辭的修辭方式又十九是相同的,要是承認文辭的修辭方式,也便沒有理由可以排斥語辭上同等的修辭方式。(3)既是文辭語辭共有的同等現象,即不追尋源頭也決沒有理由可以認為文辭獨得之秘。就修辭現象而論修辭現象,必當坦白承認所謂辭實際是包括所有的語辭,而非單指寫在紙頭上的文辭。何況文辭現在也已經回歸本流,以口頭語辭為達意傳情的工具。而我們現在聽到“演說的修辭”云云,也早已沒有人以為不辭了。這就是實際上已經把語辭認作修辭的工具了。