聖訓學術語
伊斯
納德(Isnad)伊斯蘭教聖訓學術語。亦稱“賽奈德”。阿拉伯語音譯,意為“傳述世系”、“傳述系統”。專指傳述先知穆罕默德言行的門弟子及再傳弟子的名次線索。8世紀時,聖訓學家所蒐集、整理和輯錄的聖訓,將穆罕默德的言論和門弟子的話予以混同,在聖訓正文前沒有考證確認可靠的傳述人和傳述線索。
偽造聖訓的現象
又由
於政治原因,偽造聖訓的現象相當普遍,故輯錄的聖訓真偽難辨。9世紀初,隨著研究審定聖訓真偽的聖訓學的創立,權威聖訓學家確認,凡所彙編的聖訓,必須對其傳述世系加以考證、辨偽和篩選,每條聖訓正文前要附有傳述人及傳述線索。要根據傳述人的信仰、品行、學識等確定其傳述的權威性,傳述世系以連貫而不間斷、並能追溯到先知本人者為可信。在判斷真偽時,還應考慮所傳聖訓與《古蘭經》不矛盾,才被確認為真實可靠。同時將輯錄聖訓中穆罕默德的言論和門弟子的話嚴格加以區別,稱為“穆斯奈德”。聖訓傳述世系的格式為:“據某甲(多為聖門弟子)對某乙說,某乙對某丙說,某丙對某丁說,穆罕默德說;(正文)”。如《布哈里聖訓實錄》所載的一段聖訓,其傳述人的名次線索是:據阿卜杜拉·本·祖拜爾說,蘇福揚告訴他:葉海亞·本·賽義德傳述說,穆罕默德·本·易卜拉欣聽阿拉格·瓦嗄斯傳述,聽歐麥爾傳達說:“先知說:‘萬般行事,惟視意圖,人之所得,乃其所求”。什葉派聖訓的傳述世系,除部分與遜尼派相同外,大多以阿里及追隨者的傳述世係為輯錄聖訓的原則。