七絕·五雲山

七絕·五雲山

這首詩由毛澤東發表在《黨的文獻》一九九三年第六期。全詩28字,毛澤東寫於1955年。此詩與《看山》和《莫乾山》同時寫於遊歷杭州美景之時,同樣是寫景抒懷的即興之作。

詩詞原文

《七絕·五雲山》 毛澤東
一九五五年
五雲山上五雲飛,遠接群峰近拂堤。
若問杭州何處好,此中聽得野鶯啼。

七絕·五雲山

這首詩最早發表在《黨的文獻》一九九三年第六期。

注釋譯文

五雲山:是浙江省杭州市西湖群山之一,鄰近錢塘江。據傳因有五色彩雲縈繞山頂,經時不散而得名。
群峰:指的是西湖西南和南面諸峰,如北高峰、南高峰、美人峰、月桂峰、白鶴峰等。
堤:指錢塘江的江堤。
野鶯:一種身體很小,褐黃色羽毛、嘴短而尖、叫聲清脆的小鳥。

寫作背景

五十年代中期,我國經濟建設取得了不錯的成績;外交事業也進入一個新的發展階段,毛澤東的心情很是舒暢。夏秋之際,他來到杭州休息,遊歷了杭州附近一些山水名勝,此詩即是抒發五雲山遊歷後的愉快的心情。

詩歌鑑賞

整體把握

全詩28字,毛澤東寫於1955年。此詩與《看山》和《莫乾山》同時寫於遊歷杭州美景之時,同樣是寫景抒懷的即興之作。
這首詩平直曉暢,意境十分豐富,動靜結合,色彩次第,有如一幅色澤艷麗的山水風光圖。在五雲山中,作者不僅看到了明媚春光映襯下的五彩祥雲,而且聽到了聲音清脆婉轉的黃鶯,一派自然清純的江南春色展現在讀者眼前。引人入勝、意趣盎然。

逐句分析

詩的一二句首句起興,次句寫景,由高至低、由遠及近,口語入詩,平和散淡。
三四句讚美五雲山秀麗的風光而喻杭州的美麗。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們