《黛玉哭花陰》

《黛玉哭花陰》,林黛玉到怡紅院叫門不開,嘔了氣,獨自站在牆角花陰下哭泣。作者插入此詩渲染氣氛,以表示對黛玉的憐惜。

詩詞

《黛玉哭花陰》(第二十六回)
花魂默默無情緒,鳥夢痴痴何處驚。  

說明

林黛玉到怡紅院叫門不開,嘔了氣,獨自站在牆角花陰下哭泣。作者插入此詩渲染氣氛,以表示對黛玉的憐惜。

注釋

1.“花魂”二句——見林黛玉哭泣,花為之神魂顛倒,默默傷感;鳥也從夢中驚起,弄得痴痴呆呆。程高本“默默”作“點點”,是形訛,“魂”不能用“點點”來形容。

鑑賞

參見下面《哭花陰詩》鑑賞。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們