義大利之夏

義大利之夏

《義大利之夏》是1990年世界盃足球賽主題曲,Giorgio Moroder、Gianna Nannini演唱,喬吉奧·莫羅德爾作曲。

基本信息

歌曲介紹

足球隊 足球隊

這首歌有數個版本,英語版本名稱為:《To Be Number One》。原唱錄音版較舒緩傳統;現場演唱版則加入更多搖滾節奏;因為作曲的是義大利電子樂大師吉奧吉,也有過節奏強勁的混音版。兩位原唱者都是義大利最著名的流行樂大師,並且此歌也是兩人合作寫成的,英語版由義大利最著名的電子音樂先鋒吉奧吉·莫羅德演繹。超級球迷香港天王譚詠麟也曾將此歌改成粵語版本的“理想與和平”。

歌曲歌詞

原文

Forsenonsara una canzone

Acambiare le regole del gioco

Mavoglio viverla cosi quest' avventura

Senzafrontiere e con il cuore in gola

Eil mondo in una giostra di colori

Eil vento accarezza le bandiere

Arrivaun bivido e ti trascina via

Esciogli in un abbraccio la follia

Nottimagiche

Inseguendoun goal

Sottoil cielo

Diun'estate italiana

Enegli occhi tuoi

Vogliadi vincere

Un'estate

Un'avventura in piu

Quelsogno che comincia da bambino

Eche ti porta sempre piu lontano

None una favola - e dagli spogliatoi

Esconoi ragazza e siamo noi

Nottimagiche

Inseguendoun goal

Sottoil cielo

Diun'estate italiana

Enegli occhi tuoi

Vogliadi vincere

Un' estate

Unavventura in piu

Nottimagiche

Inseguendoun goal(Inseguendo un goal)

Sottoil cielo

Diun'estate italiana(na na na na)

Enegli occhi tuoi

Vogliadi vincere

Un' estate

Un‘avventura in piu

Un’avventura

Un‘avventura in piu

Un’avventura

Goal!

中文

這裡並不是曼舞輕唱

相聚在一起鬥勝爭強

熱烈歡迎你們來自四面八方

就在賽場上拼搏較量

羅馬城被裝扮得更輝煌

萬國旗在迎著風兒飄揚

到達羅馬時候一片激動心情

此刻化作了鬥志昂揚

義大利之夏藍天閃著光

增進友誼是所有人的期望

綠茵球場上又熱烈又緊張

歡聲雷動看誰戰勝對方!

小時候常站在那看台旁

幻想有一天馳騁球場上

經過多少歲月經歷多少拼搏

如今終於實現夢想

看誰戰勝對方、誰戰勝對方

看誰戰勝對方、看誰戰勝對方

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們