《哈姆雷特》[越劇]

《哈姆雷特》[越劇]

《哈姆雷特》[越劇],是莎士比亞的《哈姆萊特》作品的中國越劇版本,先後由1968年人藝版本,《哈姆雷特1990》等多個版本。

原作簡介

全名:《丹麥王子,哈姆雷特的悲劇》(The Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark)

簡稱:Hamlet 王子復仇記《哈姆萊特》

作者:英國威廉·莎士比亞(William Shakespeare )

著名悲劇之一,是莎士比亞最負盛名的劇本,同《麥克白》 、《李爾王》和《奧賽羅》一起組成莎士比亞“四大悲劇”。在《哈姆雷特》中,復仇的故事中交織著愛恨情愁。同時,哈姆雷特也是該劇主人公丹麥王子的名字。

主要角色

《哈姆雷特》劇照《哈姆雷特》劇照

(因為版本差異,人名可能有出入,請參考英文原名和莎劇漢譯。以下從朱生豪譯本。)
哈姆雷特 Prince Hamlet —— 丹麥王子。為父王的鬼魂所困擾,要對殺父兇手復仇。經歷了痛苦的掙扎之後他達成了目的,整個王宮也陷入了死亡的恐怖之中。他最後也中了致命的毒劍死去。

克勞迪斯 Claudius —— 丹麥現任國王。他是哈姆雷特的叔父,在哥哥死後繼任了王位。老國王的鬼魂告訴哈姆雷特,他正是謀殺自己的兇手。他罪有應得,最後死在侄子復仇的毒劍下。

鬼魂 King Hamlet (Ghost) —— 哈姆雷特的父親死後化成的鬼魂。他被弟弟毒死時,哈姆雷特正在國外。

喬特魯德 Gertrude—— 丹麥王后,王子的親生母親。老王死後她改嫁克勞迪斯,在莎士比亞的時代這種關係被視為亂倫,所以引起了哈姆雷特的仇恨。她替哈姆雷特誤喝下了克勞迪斯預設的毒酒,當場身亡。

波洛涅斯Polonius—— 克勞迪斯的御前大臣。他是個出了名的老頑固,阻撓哈姆雷特與歐菲莉亞之間的愛情。哈姆雷特總是假裝呆頭呆腦來戲弄他。他躲在一塊掛毯後,偷聽哈姆雷特與王後的談話時,被王子一劍刺死。

雷歐提斯 Laertes—— 波洛涅斯的兒子。為了父親和妹妹的死用劍殺死了哈姆雷特。他也死在哈姆雷特的毒劍下,儘管當時哈姆雷特沒有意識到劍是帶毒的。

奧菲莉婭(歐菲莉亞)Ophelia—— 波洛涅斯的女兒。她與哈姆雷特雙雙陷入愛河,但種種阻力警告王子,政治地位使他們無望結合。作為哈姆雷特瘋狂復仇計畫的一部分,她被他無情拋棄,加上父親的死讓她陷入精神錯亂,最終失足落水溺斃。

霍拉旭 Horatio—— 哈姆雷特大學裡的密友。他沒有直接捲入王室之間的陰謀,所以他成了哈姆雷特的傳聲筒,莎翁用他來烘托劇情。他也是唯一一個活到全劇結束的主要角色。雖然他曾揚言要自殺。

羅生克蘭和蓋登思鄧 Rosencrantz & Guildernstern—— 都是哈姆雷特大學中的老同學。他們被克勞地招來照看哈姆雷特。雖然兩人在劇中的作用不大,但王子很快就猜疑兩人是間諜。當國王下密令要處死遠在英國的哈姆雷特時,他把名字偷換了。於是兩人在幕後莫名其妙地死去。

福丁布拉斯 Fortinbras—— 挪威王子。在劇中只有短短的過場戲。但他的重要性在於,全劇的最後台詞由他說出,似乎象徵著一個更為光明的未來,闡述了劇作主題。

不同版本

《哈姆雷特》《哈姆雷特》

話劇

人藝版:該劇由亞洲規模最大的劇團日本四季劇團藝術總監淺利慶為北京人藝執導。劇中哈姆雷特由人藝當家小生王斑飾演,奧菲利婭、國王克勞狄斯、母后喬特魯德分別由程麗莎、徐昂、龔麗君/史蘭芽飾演,此外,張萬昆、鄒健、米鐵增等人藝實力演員也紛紛加盟。淺利慶太從1968年就開始執導《哈姆雷特》,至今已演出600余場,在四季劇團的話劇演出中居首位。本次他給北京人藝執導《哈姆雷特》,是以英若誠的譯本為基礎,刪減了原劇本的三分之一,並對7處場景做了改動,以適應現代觀眾的觀賞節奏;而服裝、舞美,道具的設計則全部出自已逝的英國皇家莎士比亞劇團舞美設計大師約翰·貝里之手。
《哈姆雷特1990》版:該劇由林兆華指導,由濮存昕領銜主演,奧菲利婭則起用了青年演員高圓圓,母后葛簇特由陳瑾擔任,國王克勞狄斯由周明汕扮演。在對莎士比亞戲劇的演繹中,林兆華的《哈姆雷特》被譽為中國最具先鋒實驗精神的戲劇作品之一。1990年,林兆華採用獨特的“角色換位,,對《哈姆雷特》進行全新的解讀,他讓劇中角色在某個特定時刻轉變成哈姆雷特,從而充分展示“人人皆是哈姆雷特”這一主張。使得戲劇形成了極強的解構性,一掃以往對《哈姆雷特》一劇所形成的思維定勢。1995年該劇受邀赴日本地球座globe劇場演出,引起轟動,業界好評如潮。著名戲劇評論家松岡和子對此肯定道:林兆華的《哈姆雷特》,無論是劇本的重構、導演的手法,還是舞台美術、戲劇表演,即使在世界範圍內,也不愧是一部巔峰之作。

越劇

越劇《王子復仇記》越劇《王子復仇記》

古裝戲《王子復仇記》。薛允璜1994年根據莎士比亞名著《哈姆萊特》改編。在藝術上處理成中國古代的宮廷鬥爭故事。寫老國王突然死去,其弟奪取王位,又娶王嫂。年輕英武的王子陷入了巨大的悲憤痛苦之中。老國王冤魂不散,昭示王子:害死自己的就是王子的叔父、現今的新國王。王子發誓為父復仇,重整乾坤。他裝瘋賣傻,對付試探;他深藏愛情,不理戀人雷莉亞;他巧借藝人表演,親自驗證殺父兇手。新國王驚惶萬分,既祈求上蒼恕罪,又尋機除掉王子。正巧王子在責問母后時,誤殺戀人之父雷大人,於是國王以明送王子出國避難,暗藏毒計借刀殺人。王子識破陰謀,返國復仇。誰知戀人雷莉亞已瘋顛而死,其兄雷將軍在新國王挑唆下,誓與王子比劍決鬥。王后飲下國王毒酒,以死護兒。王子怒殺國王復了仇,卻與雷將軍一起死於劍毒,魂歸天外。

該劇在藝術上處理成中國古代的宮廷鬥爭故事。上海越劇院明月劇團於1994年8月6日首演於人民大舞台。由袁雪芬榮廣潤任藝術顧問,導演蘇樂慈,作曲劉如曾蘇進鄒,唱腔設計陳鈞,舞美設計崔可迪(復排舞美設計楊楚之),燈光設計朱光武,服裝造型設計莫小敏。趙志剛飾王子,史濟華飾國王,孫智君飾王后,華怡青飾雷莉亞,張國華飾雷大人,張承好飾雷將軍。該劇參加’94上海國際莎士比亞戲劇節演出,受到了廣大觀眾的熱情關注,普遍認為該劇拓寬了越劇題材,特別是趙志剛的表演有所突破,成功創造了一個剛柔相濟、內心複雜的王子形象。

同時也引起了某些不同看法的爭論。中外莎學專家反響強烈,給予高度評價。台灣劇院評議委員、副教授丁洪哲特地致函劇團,認為該劇演出“無論劇本之改編與詞曲、舞台處理,堪稱融合中西劇種之典範,已達國際水平”。加拿大出版的中文報《世界周刊》(560期)上,刊登介紹莎劇節的長篇文章中認為:該劇“完全改成中國式的宮廷服裝,唱詞也經過變換成中國式,加上舞台布景之變換,乾冰、燈光之配合,第一幕國王鬼魂之聲音自幕後傳出,立即吸引了觀眾。及後戲中串戲,以及比劍打鬥之動作生動逼真,不亞於銀幕之武俠片,致中外人士一致鼓掌叫好,門外黃牛票還不易買到,是此次劇展中最受人歡迎的一劇”。

京劇

京劇《王子復仇記》京劇
2010年3月,上海京昆藝術中心根據莎士比亞著名悲劇《哈姆雷特》改編的青春版京劇《王子復仇記》在上海大劇院演出。傳播民族文化、培養青年演員、開拓演出市場,成為此次青春版京劇《王子復仇記》的主鏇律。導演石玉昆、編劇馮鋼幾經雕琢,使這部莎翁名劇簡潔、規範不失清新典雅。作者在充分體現原著精華的基礎上,努力注入了京劇表演藝術神韻,完美凸現“莎劇中國化”、從而賦予京劇藝術的新內涵。上海京劇院演繹的《王子復仇記》新穎時尚、流暢唯美,不但受到全國大學生的喜愛和歡迎,還在丹麥、荷蘭、德國、法國、西班牙等歐洲國家引起了巨大的藝術“化學反應”。

經典台詞

(中英文)
Hamlet
SCENEI.Elsinore.TheCastle
[EnterHamlet.]
Hamlet:Tobe,ornottobe-thatisthequestion:
Whether'tisnoblerinthemindtosuffer
Theslingsandarrowsofoutrageousfortune
Ortotakearmsagainstaseaoftroubles
Andbyopposingendthem.Todie-tosleep-
Nomore;andbyasleeptosayweend
Theheartacheandthethousandnaturalshocks
Thatfleshisheirto.'Tisaconsummation
Devoutlytobewish'd.Todie-tosleep.
Tosleep-perchancetodream:ay,there'stherub!
Forinthatsleepofdeathwhatdreamsmaycome
Whenwehaveshuffledoffthismortalcoil,
Mustgiveuspause.There'stherespect
Thatmakescalamityofsolonglife.
ForwhowouldbeartheWHIPSandscornsoftime,
Th'oppressor'swrong,theproudman'scontumely,
Thepangsofdespis'dlove,thelaw'sdelay,
Theinsolenceofoffice,andthespurns
Thatpatientmeritofth'unworthytakes,
Whenhehimselfmighthisquietusmake
Withabarebodkin?Whowouldthesefardelsbear,
Togruntandsweatunderawearylife,
Butthatthedreadofsomethingafterdeath-
Theundiscover'dcountry,fromwhosebourn
Notravellerreturns-puzzlesthewill,
Andmakesusratherbearthoseillswehave
Thanflytoothersthatweknownotof?
Thusconsciencedoesmakecowardsofusall,
Andthusthenativehueofresolution
Issickliedo'erwiththepalecastofthought,
Andenterprisesofgreatpithandmoment
Withthisregardtheircurrentsturnawry
Andlosethenameofaction.
生存或毀滅,這是個必答之問題:
是否應默默的忍受坎苛命運之無情打擊,
還是應與深如大海之無涯苦難奮然為敵,
並將其克服。
此二抉擇,究竟是哪個較崇高?
死即睡眠,它不過如此!
倘若一眠能了結心靈之苦楚與肉體之百患,
那么,此結局是可盼的!
死去,睡去……
但在睡眠中可能有夢,啊,這就是個阻礙:
當我們擺脫了此垂死之皮囊,
在死之長眠中會有何夢來臨?
它令我們躊躇,
使我們心甘情願的承受長年之災,
否則誰肯容忍人間之百般折磨,
如暴君之政、驕者之傲、失戀之痛、法章之慢、貪官之侮、或庸民之辱,
假如他能簡單的一刃了之?
還有誰會肯去做牛做馬,終生疲於操勞,
默默的忍受其苦其難,而不遠走高飛,飄於渺茫之境,
倘若他不是因恐懼身後之事而使他猶豫不前?
此境乃無人知曉之邦,自古無返者。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們