簡介
All I Ask of You出自《歌劇魅影》第一幕的尾聲。當晚,演出開始了,為了幫助Firmin他們阻撓Phantom的計畫,Raoul坐入五號包廂。Phantom被他們的輕蔑激怒了,先是將舞台上傲慢的Carlotta的嗓音變成了蛤蟆的叫聲,導致演出的中斷,後來又在芭蕾表演的時候把已經被旁遮普套索絞死的Buquet的屍體從舞台天幕上吊下來,引起了觀眾們的慌亂。裝束換畢要替演的Christine領著Raoul,趁著大家的驚慌,逃到了屋頂上。在那裡,Christine向Raoul訴說了自己的遭遇,Raoul一面安慰她說這一切都是夢境,一面向Christine表示了埋藏已久的愛意,兩人合唱了一曲All I Ask of You互表心意。
歌詞
Raoul:
No more talk of darkness (不再談論黑暗)
Forget these wide-eyed fears (忘記這些恐怖的事)
I'm here, nothing can harm you (我在這,沒有什麼能給你傷害)
My words will warm and calm you (我的話給你溫暖安心)
Let me be your freedom ( 讓我成為你的自由)
Let daylight dry your tears ( 讓晨曦擦乾你的淚水)
I'm here with you beside you ( 我在這裡,在你身旁)
To guard you and to guide you (保護你,指引你)
Christine :
Say you love me every waking moment (說你在每一個清醒時刻都愛我)
Turn my head with talk of summertime (用夏日的美好使我忘記恐懼)
Say you need me with you now and always ( 說你需要我,現在和永遠)
Promise me that all you say is true (許諾你的話都出自肺腑間 )
That's all I ask of you (除此我別無所求)
Raoul :
Let me be your shelter ( 讓我為你遮風擋雨)
Let me be your light (讓我為你帶來曙光)
You're safe no one will find you ( 你很安全,沒人會再糾纏)
Your fears are far behind you ( 你所恐懼之物遠在千里)
Christine:
All I want is freedom (可我想要的是自由)
A world with no more night (再沒長夜漫漫)
And you always beside me (而你,總是在我身旁)
To hold me and to hide me ( 把我緊緊抱在胸前)
Raoul:
Then say you'll share with me (那就說你我)
One love one lifetime ( 此情此生不渝)
Let me lead you from your solitude ( 讓我領你擺脫孤單)
Say you need me with you here beside you (說你要我伴你同行)
Anywhere you go let me go too (跟隨你,無論地北天南)
Christine that's all I ask of you (克里斯蒂,除此我別無所求)
Christine:
Say you'll share with me( 說你我)
One love one lifetime (此情此生不渝)
Say the word and I will follow you( 說了我便跟你走)
together(合):
Share each day with me, each night each morning
(讓我們共度每個白晝夜晚)
Say you love me (說你愛我)
You know i do (你知道我愛你)
Love me (愛我)
That's all I ask of you ( 除此我別無所求)
Anywhere you go let me go too (跟隨你,無論地北天南)
Love me ( 愛我)
That's all I ask of you (除此我別無所求)