La Fiesta[THE RAMPAGE演唱歌曲]

La Fiesta[THE RAMPAGE演唱歌曲]
La Fiesta[THE RAMPAGE演唱歌曲]
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

『LA FIESTA』是THE RAMPAGE from EXILE TRIBE於2018年9月12日發行的第一張專輯『THE RAMPAGE』收錄的歌曲。

作曲 : Ava1anche/Adrian McKinnon

作詞 : YVES&ADAMS

Yeah

Just turn it up make it loud

拋卻一切 再嘈雜些

You know how we do it

你知道我們的做派

Light your fire

燃起你心中熊熊烈火

乾いた風に靡く Palm tree

棕櫚樹隨著乾燥的風而飄動

太陽が空に Kiss 紅く染まり

被太陽親吻著天空染成一片紅

沸騰してく You & me

你與我都沸騰起來

交わす飛沫上げる Salud

舉杯飛濺交錯的酒花 乾杯

LA FIESTA

嘉年華

咲き夸れ Concrete city

在鋼筋水泥之城 爭相綻放

浮世は Jurassic life

現世仿若原始世界

駆け抜ける運命を Celebrate

歌頌被追逐的命運

踴らされて Drive me crazy

令我瘋狂 使我舞動

今 奇蹟の予感に

現在 是奇蹟降臨的前兆

歓聲が降り注ぐ Kiss & Cry

歡呼聲中降下親吻與熱淚

一度しかない

僅此一回

“何度でも塗り替えて行くハイライトじゃなきゃ物足りない”

無論重來幾次 達不到最好就不夠完美

人生謳歌したい

願能謳歌人生

“決して立ち止まらず飛び込む Do what I do”

絕不停止前進的腳步 做我想做的

火をつける My soul

靈魂浴火

“息潛めた Desire 呼び覚ませ Right now”

就是現在喚醒屏息潛藏的欲望

譲れないチャンスが目の前にあるから

只因眼前就有無法退讓的機會

至上最高潮の Show time

無比精彩的表演時間

夢の真ん中で讃え合いたい

這正是夢中想要稱頌的

FIESTA

嘉年華

“すべてをこの剎那に”

皆展現於那一瞬間

打ち上がれ大輪の Fire

巨大的火焰發射升空

心震わせ未來が幕開けるまで

撼動心靈 直至未來拉開序幕的

FIESTA

嘉年華

”すべてをこの剎那に”

全部展現於那一瞬間

Turn up!

Go go go go go go

LA FIESTA Go go go go

“すべてをこの剎那に”

全部展現於那一瞬間

Turn up!

Go go go go go go

LA FIESTA Go go go go

“We gonna Celebrate

我們將歡慶

昂ぶれ We gonna Celebrate”

無比興奮 我們將歡慶

かき鳴らせ Fanfare

開幕的號角齊鳴

飢えたこの肌に

那饑渴的肌膚

染み渡る Sweat & Beats

滲入香汗與心跳

今夜は誰にも止められない

今夜誰也無法阻止

音の中 目覚めていけ

音樂中 萌動著

禁斷の果実で So alive

禁斷的果實 充滿著活力

あの日 君がくれた Sweet pain

那日你帶來的甜蜜痛感

もうひとりじゃない

早已不是隻身一人

“ぶつけ合う願いや苦悩さえ輝く Raw life”

願望與苦惱相互碰撞 閃耀於野性的生活

大切な存在

重要的存在

“また寄せては返す波のように絕えず”

仍像翻滾的涌浪般永無休止

ともに Singing this song

一同唱著這首歌謠

“すべて捧げた想いを分かつ Down by law”

據法典般區分奉獻過的感情

もっと重ねて行くかけがえのない真実を

再次向不可替代的事實前進

至上最高潮の Show time

無比精彩的表演時間

夢の真ん中で讃え合いたい

這正是夢中想要稱頌的

FIESTA

嘉年華

“すべてをこの剎那に”

皆展現於那一瞬間

打ち上がれ大輪の Fire

巨大的火焰發射升空

心震わせ 未來が幕開けるまで

撼動心靈 直至未來拉開序幕的

FIESTA

嘉年華

“すべてをこの剎那に”

全部展現於那一瞬間

Turn up!

Go go go go go go LA FIESTA

Go go go go

“すべてをこの剎那に”

全部展現於那一瞬間

Turn up!

Go go go go go go

We gonna Celebrate

我們將歡慶

昂ぶれ We gonna Celebrate

無比興奮 我們將歡慶

LA FIESTA

嘉年華

We gonna Celebrate

我們將歡慶

かき鳴らせ Fanfare

開幕的號角齊鳴

巡り會う

命運的邂逅

“太陽の彼方”

太陽的那邊

見知らぬ影と影でも

未曾見過的影子和陰暗處

“ほら次第に心はヌードに 今宵は Rude”

看吧 漸漸裸露的心 今夜的猝不及防

Free & Forever

自由與永遠

“時が止まる”

時間靜止

光の中踴れば一つになれるから

在光下舞動我們將融為一體

I remember

我憶起

すべて名場面になる Perfect scene

所有的經典片段都變成了美好的畫面

駆け抜けた All the way up

一路趕來

肩寄せ合う仲間と語る新たな Dreams

與並肩前行的夥伴講述新的夢想

色を変えてく Seasons breeze

四季微風拂過改變了顏色

混ざり合う Fire red に Turquoise blue

摻雜著火紅與松石藍

月明かりの照明でMove

在月光的照耀下擺動

至上最高潮の Show time

無比精彩的表演時間

夢の真ん中で讃え合いたい

這正是夢中想要稱頌的

FIESTA

嘉年華

“すべてをこの剎那に”

皆展現於那一瞬間

打ち上がれ大輪の Fire

巨大的火焰發射升空

心震わせ 未來が幕開けるまで

撼動心靈 直至未來拉開序幕

FIESTA

嘉年華

“すべてをこの剎那に

全部展現於那一瞬間

Turn up!

Go go go go go go

LA FIESTA

Go go go go

“すべてをこの剎那に”

Turn up!

Go go go go go go

We gonna Celebrate

我們將歡慶

昂ぶれ We gonna Celebrate

無比興奮 我們將歡慶

LA FIESTA

嘉年華

We gonna Celebrate

我們將歡慶

かき鳴らせ Fanfare

開幕的號角齊鳴

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們