文字解釋
【名詞、動詞、形容詞、副詞、感嘆詞、助詞】;名詞做為糞解釋;動詞則解為惡搞;形容詞及副詞解釋為事物或動作很惡搞、很爆笑;也可用來大聲念出此字以紓發自己的情感,是為感嘆詞之解釋,其帶有「惡搞」或「媽的」之意;此外KUSO也可以用做句首或句末助詞。KUSO在日文作“可惡”的意思,也是“糞”的發音。也是英語“shit”的意思。起先是教遊戲玩家如何把“爛Game認真玩”的意思。通常也拿來當成罵人的口頭禪。但對台灣的網路世代而言,“KUSO”(或稱為庫索)則漸漸演化成“惡搞”之意。後來kuso也漸漸有了無聊的意思。KUSO在台灣早期只限於網路,後來則利用網路的特性,影響範圍愈來愈大。後來經台灣傳入大陸。現在大陸用途十分廣泛。
大陸一般認為是對一些圖片,文字,媒體發布的訊息及官方檔案的惡搞叫做KUSO。
惡搞文化,指的是對嚴肅主題加以解構,從而建構出喜劇或諷刺效果的胡鬧娛樂文化。常見形式是將一些既成話題,節目等改編後再次發布。惡搞在當代流行文化中很常見。
演變歷程
來源
關於Kuso一詞在華文領域中最早出現的可能到是有一種說法。Kuso一詞應源於kusogame死亡火槍中的主角越前康介遭受敵人攻擊時的慘叫聲くそ(kuso)。在1996年時,台灣有一群遊戲玩家,因為一本日本雜誌SaturnMagazine(現名ドリマガ)最爛遊戲專欄的持續介紹,開始對死亡火槍感興趣,進而將此作品的主角-越前康介的慘叫聲くそ(kuso)掛在嘴邊成為口頭禪,久而久之下,kuso慢慢成為華人世界中惡搞的代名詞之一。 另有一說法為日本年輕一代的崇洋行為的體現,將美國人常掛在嘴邊的shit硬翻成日語くそ作為口頭禪。後來這種“洋為日用”的惡搞說法越來越流行,漸漸的成為了一種風格的代表。發展
KUSO大約從三、四年前開始,一開始比較類似網路語言的次文化,在網路留言中大量使用香港電影《食神》、《少林足球》或香港武打漫畫中的經典對話或語彙,例如用“折凳”表示最犟的武器、“未夠班”形容能力不足,這種語言風格甚至成為了一種流派(參見港漫用語)。或是在此根基上,創作一些顛倒是非的故事,例如《鐵拳無敵孫中山》、《少林棒球》等等。對於死忠“KUSO族”而言,KUSO的定義十分嚴格,即便是搞笑、幽默,對象或是取材範圍也限定在香港漫畫、日本ACG(卡通、漫畫、電玩)等,透過帶有距離感的文字、語法,創造出一種特有的幽默。後來特定的日本語彙如“蘿莉控”(LolitaComplex,戀女童癖)、“殘念”(可惜)也加入了KUSO的行列,對象也開始愈來愈廣泛,慢慢從BBS討論區擴散開來,不再限定於文字。KUSO文化早期還有“認真面對爛東西”的意味,初“台灣霹靂火”開始被網友以各種KUSO的方式對待後,更造就新一波的流行。在2007年7月13日發行的王力宏的同名主打專輯《改變自己》中的《改變自己》一曲中,也用到了KUSO這個詞。而就在各地KUSO一詞流行開始更出現KUSO酒吧、惡搞節、09年10月更有大學校園舉辦KUSO化裝舞會。代表作品
金酸莓獎:一個模仿奧斯卡金像獎,為垃圾電影有“出頭”一天的獎項。搞笑諾貝爾獎:模仿諾貝爾獎,頒獎給無法重做亦不應被重現的科學研究,例如:為什麼肚臍垢大多是藍色的。(2002年得獎研究之一)
KUSO達爾文獎:主要頒給對人類進化“有貢獻”的人;得獎者全因為幹了蠢事死掉或失去生育能力——意味他們的愚蠢基因不致流傳後代、禍及人類進化。
搜神傳宣傳片:模仿無線電視08北京奧運宣傳口號“我哋就系奧運”。
周星馳電影《國產凌凌漆》《大內密探零零發》《西遊記第一百零一回之月光寶盒》《西遊記大結局之仙履奇緣》。
《日本以外全部沉沒》,《日本沉沒》的戲仿作品,講述世界除日本外全部沉沒,大量外國人湧入日本的故事。
鄧麗欣的歌曲《電燈膽》被網民惡搞成諷刺其唱技的《杏加橙》。同一首歌又被改成《認真慘》及《杏加橙大平反》。
古巨基的一首歌《錢錢錢錢》被網民惡搞成諷刺雷頌德抄襲中外作曲家作品的《抄抄抄抄》。同一首歌又被改成諷刺馬力言論的《扁扁扁扁》。
夏金城為港台拍攝著名MV《雞與龜》,表達出型男的矛盾。
“中國隊勇奪世界盃”,惡搞中國國家足球隊奪得德國世界盃冠軍。
快女十強曾軼可由於形象酷似史泰龍、胡歌和魂斗羅遊戲中的人物,被很多網民稱為“曾哥”,對其惡搞的ps作品亦是在網路上廣為流傳。曾軼可對此表示“叫我曾哥?無所謂。”
阿迪王:是中國一個運動用品的註冊商標,因其名稱和愛迪達相似,並且廣告較為“雷人”,廣告代言人因有一句“阿迪王,I'mcoming”的廣告台詞,所以該代言人被網友稱為“艾抗米大神”。阿迪王的廣告詞“一切皆可改變”與李寧的“一切皆有可能”也很像。後來由於網友討厭阿迪王,不喜歡這個牌子,所以惡搞它。有人在網上發帖,正話反說,說世界上只有7雙正品阿迪王(模仿《七龍珠》),其他皆為仿製品(其中分高仿和低仿),低仿足以刺瞎人眼,很多人終身都在尋找阿迪王。還有網友給阿迪王和艾抗米在百度貼吧建了貼吧,在裡面膜拜,還有著書立傳,其實都是惡搞尋開心的。其中也有可能商家看到網友的惡搞,在推波助瀾,提高自身知名度。
近年來,台灣偶像劇中kuso風盛行如《終極一班》《終極一家》《終極三國》等。
王力宏《改變自己》專輯中的主打歌《改變自己》中也有一句“今早起床了,看鏡子裡的我,忽然發現我髮型睡得有點KUSO。”
翻譯
KUSO在日文作“可惡”的意思,也是“糞”的發音。也是英語“shit”的意思。慣例
1.禁止原創研究。因為沒有被惡搞的對象,就無惡搞可言。因此二次創作是惡搞的必要條件。2.惡搞仍被著作權保護的作品,應匿名發表與禁止牟利行為。不然創作者會有被提告侵權的危險。3.重點在於幽默,“好的惡搞”必須要能讓人發出會心的一笑。
4.惡搞應該拿捏分寸,過於詆毀原作或特定人物者,就變成毀謗,而非惡搞了。
5.惡搞不是炒冷飯或老梗的集結,創意是惡搞的主要神髓。
6.為避免引起公眾恐慌,不得使人誤以為是真實事件。